The The Final Final Act Act to to which which thethe two two Protocols Protocols were were annexed annexed was was deposited deposited with with thethe Swiss Swiss Federal Federal Council Council thethe depositary depositary of of thethe 1949 1949 Conventions Conventions Protocols Protocols I and I and II II came came into into force force onon 7 December 7 December 1978 1978 This This volume volume also also contains contains thethe official official text text of of thethe Protocol Protocol additional additional to to thethe Geneva Geneva Conventions Conventions of of 1212 August August 1949 1949 and and relating relating to to thethe Adoption Adoption of of anan Additional Additional Distinctive Distinctive Emblem Emblem Protocol Protocol III III adopted adopted onon 8 December 8 December 2005 2005 Protocol Protocol IIIIII came came into into force force onon 1414 January January 2007 2007 0321 002 05 2010 10 000 0321 002 05 2010 10 000 ByBy 1 April 1 April 2010 2010 169 169 States States had had agreed agreed to to bebe bound bound byby Protocol Protocol I I 165 165 byby Protocol Protocol II II and and 5252 byby Protocol Protocol III III PROTOCOLS ADDITIONAL TO TO THE GENEVA GENEVA CONVENTIONS OF OF 12 AUGUST AUGUST 1949 PROTOCOLS PROTOCOLS ADDITIONAL ADDITIONAL TO THE THE GENEVA CONVENTIONS CONVENTIONS OF 12 12 AUGUST 1949 1949 This This volume volume contains contains thethe official official texts texts of of thethe two two Protocols Protocols additional additional to to thethe Geneva GenevaConventions Conventionsof of1212August August1949 1949 as asadopted adoptedonon8 June 8 June1977 1977bybythethe Diplomatic Diplomatic Conference Conference onon thethe Reaffirmation Reaffirmation and and Development Development of of International International Humanitarian Humanitarian Law Law applicable applicable in in Armed Armed Conflicts Conflicts Geneva Geneva 1974-77 1974-77 It It also also includes includesextracts extractsfrom fromthetheFinal FinalAct Actof ofthetheConference Conferenceand andthethetexts textsof ofthethe substantive substantive resolutions resolutions adopted adopted at at thethe fourth fourth session session in in 1977 1977 ICRC ICRC ICRC PROTOCOLS PROTOCOLS ADDITIONAL ADDITIONAL TO TOTHE THEGENEVA GENEVA CONVENTIONS CONVENTIONS OF OF12 12AUGUST AUGUST1949 1949 Mission Mission Editor’s note Upon completion of a procedure begun in 1989 a number of amendments to Annex I to Protocol I Regulations concerning identification were adopted on 30 November 1993 and came into force on 1 March 1994 The present volume contains the amended text of Annex I Resolutions 17 18 and 19 of the 1974-77 Diplomatic Conference and the annexes thereto comprise or refer to Articles 3 6 7 8 9 10 and 11 of the original version of Annex I these provisions are now Articles 4 7 8 9 10 11 and 12 respectively Article 56 of Protocol I contains a reference to Article 16 of Annex I which is now Article 17 TheInternational InternationalCommittee Committeeofofthe theRed RedCross Cross ICRC ICRC The impartial neutral neutraland andindependent independentorganization organization is isananimpartial whoseexclusively exclusivelyhumanitarian humanitarianmission missionis istotoprotect protect whose thelives livesand anddignity dignityofofvictims victimsofofarmed armedconflict conflictand and the othersituations situationsofofviolence violenceand andtotoprovide providethem themwith with other assistance The ICRC also endeavours prevent suffering assistance The ICRC also endeavours toto prevent suffering promotingand andstrengthening strengtheninghumanitarian humanitarianlaw lawand and bybypromoting universalhumanitarian humanitarianprinciples principles Established Establishedin in1863 1863 universal the ICRC the origin the Geneva Conventions and the ICRC is is at at the origin ofof the Geneva Conventions and the International Red Cross and Red Crescent Movement the International Red Cross and Red Crescent Movement directsand andcoordinates coordinatesthe theinternational internationalactivities activities It Itdirects conducted the Movement armed conflicts and other conducted byby the Movement in in armed conflicts and other situations violence situations ofof violence PROTOCOLS ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 1 Contents PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 AND RELATING TO THE PROTECTION OF VICTIMS OF INTERNATIONAL ARMED CONFLICTS PROTOCOL I OF 8 JUNE 1977 Preamble 9 PART I General provisions 10 Article 1 Article 2 Article 3 Article 4 Article 5 Article 6 Article 7 General principles and scope of application 10 Definitions 10 Beginning and end of application 11 Legal status of the Parties to the conflict 11 Appointment of Protecting Powers and of their substitute 11 Qualified persons 13 Meetings 13 PART II Wounded sick and shipwrecked 13 Section I – General protection 13 Section II – Medical transportation 21 Article 8 Article 9 Article 10 Article 11 Article 12 Article 13 Article 14 Article 15 Article 16 Article 17 Article 18 Article 19 Article 20 Article 21 Terminology 13 Field of application 15 Protection and care 16 Protection of persons 16 Protection of medical units 17 Discontinuance of protection of civilian medical units 17 Limitations on requisition of civilian medical units 18 Protection of civilian medical and religious personnel 18 General protection of medical duties 19 Role of the civilian population and of aid societies 19 Identification 20 Neutral and other States not Parties to the conflict 21 Prohibition of reprisals 21 Medical vehicles 21 2 CONTENTS Article 22 Article 23 Article 24 Article 25 Article 26 Article 27 Article 28 Article 29 Article 30 Article 31 Hospital ships and coastal rescue craft 21 Other medical ships and craft 22 Protection of medical aircraft 23 Medical aircraft in areas not controlled by an adverse Party 23 Medical aircraft in contact or similar zones 23 Medical aircraft in areas controlled by an adverse Party 24 Restrictions on operations of medical aircraft 24 Notifications and agreements concerning medical aircraft 25 Landing and inspection of medical aircraft 25 Neutral or other States not Parties to the conflict 26 Section III – Missing and dead persons 27 Article 32 Article 33 Article 34 General principle 27 Missing persons 28 Remains of deceased 28 PART III Methods and means of warfare Combatant and prisoner-of-war status 30 Section I – Methods and means of warfare 30 Section II – Combatant and prisoner-of-war status 32 Article 35 Article 36 Article 37 Article 38 Article 39 Article 40 Article 41 Article 42 Article 43 Article 44 Article 45 Article 46 Article 47 Basic rules 30 New weapons 30 Prohibition of perfidy 30 Recognized emblems 31 Emblems of nationality 31 Quarter 31 Safeguard of an enemy hors de combat 31 Occupants of aircraft 32 Armed forces 32 Combatants and prisoners of war 33 Protection of persons who have taken part in hostilities 34 Spies 34 Mercenaries 35 PART IV Civilian population 36 Section I – General protection against effects of hostilities 36 Chapter I – Basic rule and field of application 36 Article 48 Article 49 Basic rule 36 Definition of attacks and scope of application 36 PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 Chapter II – Article 50 Article 51 3 Civilians and Civilian population 37 Definition of civilians and civilian population 37 Protection of the civilian population 37 Chapter III – Civilian objects 38 Article 52 Article 53 Article 54 Article 55 Article 56 General protection of civilian objects 38 Protection of cultural objects and of places of worship 39 Protection of objects indispensable to the survival of the civilian population 39 Protection of the natural environment 40 Protection of works and installations containing dangerous forces 40 Chapter IV – Precautionary measures 41 Article 57 Article 58 Chapter V – Article 59 Article 60 Precautions in attack 41 Precautions against the effects of attacks 42 Localities and zones under special protection 43 Non-defended localities 43 Demilitarized zones 44 Chapter VI – Civil defence 45 Article 61 Article 62 Article 63 Article 64 Article 65 Article 66 Article 67 Definitions and scope 45 General protection 46 Civil defence in occupied territories 46 Civilian civil defence organizations of neutral or other States not Parties to the conflict and international co-ordinating organizations 47 Cessation of protection 48 Identification 48 Members of the armed forces and military units assigned to civil defence organizations 49 Section II – Relief in favour of the civilian population 51 Section III – Treatment of persons in the power of a Party to the conflict 53 Chapter I – Field of application and protection of persons and objets 53 Article 68 Article 69 Article 70 Article 71 Article 72 Article 73 Article 74 Article 75 Field of application 51 Basic needs in occupied territories 51 Relief actions 51 Personnel participating in relief actions 52 Field of application 53 Refugees and stateless persons 53 Reunion of dispersed families 53 Fundamental guarantees 53 4 CONTENTS Chapter II – Article 76 Article 77 Article 78 Measures in favour of women and children 56 Protection of women 56 Protection of children 56 Evacuation of children 57 Chapter III – Journalists 58 Article 79 Measures of protection for journalists 58 PART V Execution of the Conventions and of this Protocol 59 Section I – General Provisions 59 Section II – Repression of breaches of the Conventions and of this Protocol 61 Article 80 Article 81 Article 82 Article 83 Article 84 Article 85 Article 86 Article 87 Article 88 Article 89 Article 90 Article 91 Measures for execution 59 Activities of the Red Cross and other humanitarian organizations 59 Legal advisers in armed forces 60 Dissemination 60 Rules of application 60 Repression of breaches of this Protocol 61 Failure to act 62 Duty of commanders 62 Mutual assistance in criminal matters 63 Co-operation 63 International Fact-Finding Commission 63 Responsibility 66 PART VI Final provisions 66 Article 92 Article 93 Article 94 Article 95 Article 96 Article 97 Article 98 Article 99 Article 100 Article 101 Article 102 Signature 66 Ratification 66 Accession 66 Entry into force 66 Treaty relations upon entry into force of this Protocol 67 Amendment 67 Revision of Annex I 67 Denunciation 68 Notifications 69 Registration 69 Authentic texts 69 PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 5 ANNEX I Regulations concerning identification 70 General provisions 70 Chapter I – Identity cards 70 Identity card for permanent civilian medical and religious personnel 70 Identity card for temporary civilian medical and religious personnel 71 Chapter II – The distinctive emblem 73 Article 1 Article 2 Article 3 Article 4 Article 5 Shape 73 Use 73 Chapter III – Distinctive signals 74 Article 6 Article 7 Article 8 Article 9 Use 74 Light signal 74 Radio signal 75 Electronic identification 75 Chapter IV – Communications 76 Article 10 Article 11 Article 12 Article 13 Article 14 Chapter V – Article 15 Article 16 Radiocommunications 76 Use of international codes 76 Other means of communication 77 Flight plans 77 Signals and procedures for the interception of medical aircraft 77 Civil defence 77 Identity card 77 International distinctive sign 79 Chapter VI – Works and installations containing dangerous forces 80 Article 17 ANNEX II International special sign 80 Identity card for journalists on dangerous professional missions 81 6 CONTENTS PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 AND RELATING TO THE PROTECTION OF VICTIMS OF NON-INTERNATIONAL ARMED CONFLICTS PROTOCOL II OF 8 JUNE 1977 Preamble 83 PART I Scope of this Protocol 84 Article 1 Article 2 Article 3 Material field of application 84 Personal field of application 84 Non-intervention 84 PART II Humane treatment 85 Article 4 Article 5 Article 6 Fundamental guarantees 85 Persons whose liberty has been restricted 86 Penal prosecutions 87 PART III Wounded sick and shipwrecked 88 Article 7 Article 8 Article 9 Article 10 Article 11 Article 12 Protection and care 88 Search 88 Protection of medical and religious personnel 88 General protection of medical duties 89 Protection of medical units and transports 89 The distinctive emblem 89 PART IV Civilian population 90 Article 13 Article 14 Article 15 Article 16 Article 17 Article 18 Protection of the civilian population 90 Protection of objects indispensable to the survival of the civilian population 90 Protection of works and installations containing dangerous forces 90 Protection of cultural objects and of places of worship 90 Prohibition of forced movement of civilians 91 Relief societies and relief actions 91 PART V Final provisions 91 Article 19 Article 20 Article 21 Dissemination 91 Signature 91 Ratification 92 PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 Article 22 Article 23 Article 24 Article 25 Article 26 Article 27 Article 28 7 Accession 92 Entry into force 92 Amendment 92 Denunciation 92 Notifications 93 Registration 93 Authentic texts 93 REsolutions adopted at the fourth session of the diplomatic conference Resolution 17 Use of certain electronic and visual means of identification by medical aircraft protected under the Geneva Conventions of 1949 and under the protocol additional to the Geneva Conventions of 12 august 1949 and relating to the protection of victims international armed conflicts Protocol I 95 Resolution 18 Use of visual signalling for identification of medical transports protected under the Geneva Conventions of 1949 and under the protocol additional to the Geneva Conventions of 12 august 1949 and relating to the protection of victims of international armed conflicts Protocol I 98 Resolution 19 Use of radiocommunications for announcing and identifying medical transports protected under the Geneva Conventions of 1949 and under the protocol additional to the Geneva Conventions of 12 august 1949 and relating to the protection of victims international armed conflicts Protocol i 101 Resolution 20 Protection of cultural property 105 Resolution 21 Dissemination of knowledge of International Humanitarian Law applicable in armed conflicts 106 Resolution 22 Follow-up regarding prohibition or restriction of use of certain conventional weapons 108 Resolution 24 Expression of gratitude to the host country 110 Final Act of the Diplomatic Conference of Geneva of 1974-1977 111 8 CONTENTS Protocol additional to the Geneva Conventions of 12 August 1949 and relating to the Adoption of an Additional Distinctive Emblem PROTOCOL III OF 8 December 2005 Preamble 113 Article 1 Article 2 Article 3 Article 4 Article 5 Article 6 Article 7 Article 8 Article 9 Article 10 Article 11 Article 12 Article 13 Article 14 Article 15 Article 16 Article 17 Respect for and scope of application of this Protocol 114 Distinctive emblems 114 Indicative use of the third Protocol emblem 115 International Committee of the Red Cross and International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies 115 Missions under United Nations auspices 116 Prevention and repression of misuse 116 Dissemination 116 Signature 116 Ratification 116 Accession 117 Entry into force 117 Treaty relations upon entry into force of this Protocol 117 Amendment 117 Denunciation 117 Notifications 118 Registration 118 Authentic texts 118 ANNEX Article 1 Article 2 Third Protocol emblem 119 Distinctive emblem 119 Indicative use of the third Protocol emblem 119 PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 AND RELATING TO THE PROTECTION OF VICTIMS OF INTERNATIONAL ARMED CONFLICTS PROTOCOL I OF 8 JUNE 1977 PREAMBLE The High Contracting Parties Proclaiming their earnest wish to see peace prevail among peoples Recalling that every State has the duty in conformity with the Charter of the United Nations to refrain in its international relations from the threat or use of force against the sovereignty territorial integrity or political independence of any State or in any other manner inconsistent with the purposes of the United Nations Believing it necessary nevertheless to reaffirm and develop the provisions protecting the victims of armed conflicts and to supplement measures intended to reinforce their application Expressing their conviction that nothing in this Protocol or in the Geneva Conventions of 12 August 1949 can be construed as legitimizing or authorizing any act of aggression or any other use of force inconsistent with the Charter of the United Nations Reaffirming further that the provisions of the Geneva Conventions of 12 August 1949 and of this Protocol must be fully applied in all circumstances to all persons who are protected by those instruments without any adverse distinction based on the nature or origin of the armed conflict or on the causes espoused by or attributed to the Parties to the conflict Have agreed on the following 9 10 ADDITIONAL PROTOCOL I OF 1977 PART I GENERAL PROVISIONS Article 1 — General principles and scope of application 1 The High Contracting Parties undertake to respect and to ensure respect for this Protocol in all circumstances 2 In cases not covered by this Protocol or by other international agreements civilians and combatants remain under the protection and authority of the principles of international law derived from established custom from the principles of humanity and from the dictates of public conscience 3 This Protocol which supplements the Geneva Conventions of 12 August 1949 for the protection of war victims shall apply in the situations referred to in Article 2 common to those Conventions 4 The situations referred to in the preceding paragraph include armed conflicts in which peoples are fighting against colonial domination and alien occupation and against racist régimes in the exercise of their right of self-determination as enshrined in the Charter of the United Nations and the Declaration on Principles of International Law concerning Friendly Relations and Co-operation among States in accordance with the Charter of the United Nations Article 2 — Definitions For the purposes of this Protocol a “First Convention” “Second Convention” “Third Convention” and “Fourth Convention” mean respectively the Geneva Convention for the Amelioration of the Condition of the Wounded and Sick in Armed Forces in the Field of 12 August 1949 the Geneva Convention for the Amelioration of the Condition of Wounded Sick and Shipwrecked Members of Armed Forces at Sea of 12 August 1949 the Geneva Convention relative to the Treatment of Prisoners of War of 12 August 1949 the Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War of 12 August 1949 “the Conventions” means the four Geneva Conventions of 12 August 1949 for the protection of war victims b “rules of international law applicable in armed conflict” means the rules applicable in armed conflict set forth in international agreements to which the Parties to the conflict are Parties and the generally recognized principles and rules of international law which are applicable to armed conflict PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 c “Protecting Power” means a neutral or other State not a Party to the conflict which has been designated by a Party to the conflict and accepted by the adverse Party and has agreed to carry out the functions assigned to a Protecting Power under the Conventions and this Protocol d “substitute” means an organization acting in place of a Protecting Power in accordance with Article 5 Article 3 — Beginning and end of application Without prejudice to the provisions which are applicable at all times a the Conventions and this Protocol shall apply from the beginning of any situation referred to in Article 1 of this Protocol b the application of the Conventions and of this Protocol shall cease in the territory of Parties to the conflict on the general close of military operations and in the case of occupied territories on the termination of the occupation except in either circumstance for those persons whose final release repatriation or re-establishment takes place thereafter These persons shall continue to benefit from the relevant provisions of the Conventions and of this Protocol until their final release repatriation or re-establishment Article 4 — Legal status of the Parties to the conflict The application of the Conventions and of this Protocol as well as the conclusion of the agreements provided for therein shall not affect the legal status of the Parties to the conflict Neither the occupation of a territory nor the application of the Conventions and this Protocol shall affect the legal status of the territory in question Article 5 — Appointment of Protecting Powers and of their substitute 1 It is the duty of the Parties to a conflict from the beginning of that conflict to secure the supervision and implementation of the Conventions and of this Protocol by the application of the system of Protecting Powers including inter alia the designation and acceptance of those Powers in accordance with the following paragraphs Protecting Powers shall have the duty of safeguarding the interests of the Parties to the conflict 2 From the beginning of a situation referred to in Article 1 each Party to the conflict shall without delay designate a Protecting Power for the purpose of applying the Conventions and this Protocol and shall likewise without delay and for the same purpose permit the activities of a 11 12 ADDITIONAL PROTOCOL I OF 1977 Protecting Power which has been accepted by it as such after designation by the adverse Party 3 If a Protecting Power has not been designated or accepted from the beginning of a situation referred to in Article 1 the International Committee of the Red Cross without prejudice to the right of any other impartial humanitarian organization to do likewise shall offer its good offices to the Parties to the conflict with a view to the designation without delay of a Protecting Power to which the Parties to the conflict consent For that purpose it may inter alia ask each Party to provide it with a list of at least five States which that Party considers acceptable to act as Protecting Power on its behalf in relation to an adverse Party and ask each adverse Party to provide a list of at least five States which it would accept as the Protecting Power of the first Party these lists shall be communicated to the Committee within two weeks after the receipt of the request it shall compare them and seek the agreement of any proposed State named on both lists 4 If despite the foregoing there is no Protecting Power the Parties to the conflict shall accept without delay an offer which may be made by the International Committee of the Red Cross or by any other organization which offers all guarantees of impartiality and efficacy after due consultations with the said Parties and taking into account the result of these consultations to act as a substitute The functioning of such a substitute is subject to the consent of the Parties to the conflict every effort shall be made by the Parties to the conflict to facilitate the operations of the substitute in the performance of its tasks under the Conventions and this Protocol 5 In accordance with Article 4 the designation and acceptance of Protecting Powers for the purpose of applying the Conventions and this Protocol shall not affect the legal status of the Parties to the conflict or of any territory including occupied territory 6 The maintenance of diplomatic relations between Parties to the conflict or the entrusting of the protection of a Party’s interests and those of its nationals to a third State in accordance with the rules of international law relating to diplomatic relations is no obstacle to the designation of Protecting Powers for the purpose of applying the Conventions and this Protocol 7 Any subsequent mention in this Protocol of a Protecting Power includes also a substitute PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 Article 6 — Qualified persons 1 The High Contracting Parties shall also in peacetime endeavour with the assistance of the national Red Cross Red Crescent Red Lion and Sun Societies to train qualified personnel to facilitate the application of the Conventions and of this Protocol and in particular the activities of the Protecting Powers 2 The recruitment and training of such personnel are within domestic jurisdiction 3 The International Committee of the Red Cross shall hold at the disposal of the High Contracting Parties the lists of persons so trained which the High Contracting Parties may have established and may have transmitted to it for that purpose 4 The conditions governing the employment of such personnel outside the national territory shall in each case be the subject of special agreements between the Parties concerned Article 7 — Meetings The depositary of this Protocol shall convene a meeting of the High Contracting Parties at the request of one or more of the said Parties and upon the approval of the majority of the said Parties to consider general problems concerning the application of the Conventions and of the Protocol PART II WOUNDED SICK AND SHIPWRECKED SECTION I General protection Article 8 — Terminology For the purposes of this Protocol a “wounded” and “sick” mean persons whether military or civilian who because of trauma disease or other physical or mental disorder or disability are in need of medical assistance or care and who refrain from any act of hostility These terms also cover maternity cases new-born babies and other persons who may be in need of 13 14 ADDITIONAL PROTOCOL I OF 1977 immediate medical assistance or care such as the infirm or expectant mothers and who refrain from any act of hostility b “shipwrecked” means persons whether military or civilian who are in peril at sea or in other waters as a result of misfortune affecting them or the vessel or aircraft carrying them and who refrain from any act of hostility These persons provided that they continue to refrain from any act of hostility shall continue to be considered shipwrecked during their rescue until they acquire another status under the Conventions or this Protocol c “medical personnel” means those persons assigned by a Party to the conflict exclusively to the medical purposes enumerated under sub-paragraph e or to the administration of medical units or to the operation or administration of medical transports Such assignments may be either permanent or temporary The term includes i medical personnel of a Party to the conflict whether military or civilian including those described in the First and Second Conventions and those assigned to civil defence organizations ii medical personnel of national Red Cross Red Crescent Red Lion and Sun Societies and other national voluntary aid societies duly recognized and authorized by a Party to the conflict iii medical personnel of medical units or medical transports described in Article 9 paragraph 2 d “religious personnel” means military or civilian persons such as chaplains who are exclusively engaged in the work of their ministry and attached i to the armed forces of a Party to the conflict ii to medical units or medical transports of a Party to the conflict iii to medical units or medical transports described in Article 9 paragraph 2 or iv to civil defence organizations of a Party to the conflict The attachment of religious personnel may be either permanent or temporary and the relevant provisions mentioned under sub-paragraph k apply to them e “medical units” means establishments and other units whether military or civilian organized for medical purposes namely the search for collection transportation diagnosis or treatment — including first-aid treatment — of the wounded sick and shipwrecked or for the prevention of disease The term includes for example hospitals and other similar units blood transfusion centres preventive medicine centres and institutes medical depots and the medical and PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 pharmaceutical stores of such units Medical units may be fixed or mobile permanent or temporary f “medical transportation” means the conveyance by land water or air of the wounded sick shipwrecked medical personnel religious personnel medical equipment or medical supplies protected by the Conventions and by this Protocol g “medical transports” means any means of transportation whether military or civilian permanent or temporary assigned exclusively to medical transportation and under the control of a competent authority of a Party to the conflict h “medical vehicles” means any medical transports by land i “medical ships and craft” means any medical transports by water j “medical aircraft” means any medical transports by air k “permanent medical personnel” “permanent medical units” and “permanent medical transports” mean those assigned exclusively to medical purposes for an indeterminate period “Temporary medical personnel” “temporary medical units” and “temporary medical transports” mean those devoted exclusively to medical purposes for limited periods during the whole of such periods Unless otherwise specified the terms “medical personnel” “medical units” and “medical transports” cover both permanent and temporary categories l “distinctive emblem” means the distinctive emblem of the red cross red crescent or red lion and sun on a white ground when used for the protection of medical units and transports or medical and religious personnel equipment or supplies m “distinctive signal” means any signal or message specified for the identification exclusively of medical units or transports in Chapter III of Annex I to this Protocol Article 9 — Field of application 1 This Part the provisions of which are intended to ameliorate the condition of the wounded sick and shipwrecked shall apply to all those affected by a situation referred to in Article 1 without any adverse distinction founded on race colour sex language religion or belief political or other opinion national or social origin wealth birth or other status or on any other similar criteria 2 The relevant provisions of Articles 27 and 32 of the First Convention shall apply to permanent medical units and transports other than hospital ships to which Article 25 of the Second Convention 15 16 ADDITIONAL PROTOCOL I OF 1977 applies and their personnel made available to a Party to the conflict for humanitarian purposes a by a neutral or other State which is not a Party to that conflict b by a recognized and authorized aid society of such a State c by an impartial international humanitarian organization Article 10 — Protection and care 1 All the wounded sick and shipwrecked to whichever Party they belong shall be respected and protected 2 In all circumstances they shall be treated humanely and shall receive to the fullest extent practicable and with the least possible delay the medical care and attention required by their condition There shall be no distinction among them founded on any grounds other than medical ones Article 11 — Protection of persons 1 The physical or mental health and integrity of persons who are in the power of the adverse Party or who are interned detained or otherwise deprived of liberty as a result of a situation referred to in Article 1 shall not be endangered by any unjustified act or omission Accordingly it is prohibited to subject the persons described in this Article to any medical procedure which is not indicated by the state of health of the person concerned and which is not consistent with generally accepted medical standards which would be applied under similar medical circumstances to persons who are nationals of the Party conducting the procedure and who are in no way deprived of liberty 2 It is in particular prohibited to carry out on such persons even with their consent a physical mutilations b medical or scientific experiments c removal of tissue or organs for transplantation except where these acts are justified in conformity with the conditions provided for in paragraph 1 3 Exceptions to the prohibition in paragraph 2 c may be made only in the case of donations of blood for transfusion or of skin for grafting provided that they are given voluntarily and without any coercion or inducement and then only for therapeutic purposes under conditions consistent with generally accepted medical standards and controls designed for the benefit of both the donor and the recipient PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 4 Any wilful act or omission which seriously endangers the physical or mental health or integrity of any person who is in the power of a Party other than the one on which he depends and which either violates any of the prohibitions in paragraphs 1 and 2 or fails to comply with the requirements of paragraph 3 shall be a grave breach of this Protocol 5 The persons described in paragraph 1 have the right to refuse any surgical operation In case of refusal medical personnel shall endeavour to obtain a written statement to that effect signed or acknowledged by the patient 6 Each Party to the conflict shall keep a medical record for every donation of blood for transfusion or skin for grafting by persons referred to in paragraph 1 if that donation is made under the responsibility of that Party In addition each Party to the conflict shall endeavour to keep a record of all medical procedures undertaken with respect to any person who is interned detained or otherwise deprived of liberty as a result of a situation referred to in Article 1 These records shall be available at all times for inspection by the Protecting Power Article 12 — Protection of medical units 1 Medical units shall be respected and protected at all times and shall not be the object of attack 2 Paragraph 1 shall apply to civilian medical units provided that they a belong to one of the Parties to the conflict b are recognized and authorized by the competent authority of one of the Parties to the conflict or c are authorized in conformity with Article 9 paragraph 2 of this Protocol or Article 27 of the First Convention 3 The Parties to the conflict are invited to notify each other of the location of their medical units The absence of such notification shall not exempt any of the Parties from the obligation to comply with the provisions of paragraph 1 4 Under no circumstances shall medical units be used in an attempt to shield military objectives from attack Whenever possible the Parties to the conflict shall ensure that medical units are so sited that attacks against military objectives do not imperil their safety Article 13 — Discontinuance of protection of civilian medical units 1 The protection to which civilian medical units are entitled shall not cease unless they are used to commit outside their humanitarian 17 18 ADDITIONAL PROTOCOL I OF 1977 function acts harmful to the enemy Protection may however cease only after a warning has been given setting whenever appropriate a reasonable time-limit and after such warning has remained unheeded 2 The following shall not be considered as acts harmful to the enemy a that the personnel of the unit are equipped with light individual weapons for their own defence or for that of the wounded and sick in their charge b that the unit is guarded by a picket or by sentries or by an escort c that small arms and ammunition taken from the wounded and sick and not yet handed to the proper service are found in the units d that members of the armed forces or other combatants are in the unit for medical reasons Article 14 — Limitations on requisition of civilian medical units 1 The Occupying Power has the duty to ensure that the medical needs of the civilian population in occupied territory continue to be satisfied 2 The Occupying Power shall not therefore requisition civilian medical units their equipment their matériel or the services of their personnel so long as these resources are necessary for the provision of adequate medical services for the civilian population and for the continuing medical care of any wounded and sick already under treatment 3 Provided that the general rule in paragraph 2 continues to be observed the Occupying Power may requisition the said resources subject to the following particular conditions a that the resources are necessary for the adequate and immediate medical treatment of the wounded and sick members of the armed forces of the Occupying Power or of prisoners of war b that the requisition continues only while such necessity exists and c that immediate arrangements are made to ensure that the medical needs of the civilian population as well as those of any wounded and sick under treatment who are affected by the requisition continue to be satisfied Article 15 — Protection of civilian medical and religious personnel 1 Civilian medical personnel shall be respected and protected 2 If needed all available help shall be afforded to civilian medical personnel in an area where civilian medical services are disrupted by reason of combat activity PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 3 The Occupying Power shall afford civilian medical personnel in occupied territories every assistance to enable them to perform to the best of their ability their humanitarian functions The Occupying Power may not require that in the performance of those functions such personnel shall give priority to the treatment of any person except on medical grounds They shall not be compelled to carry out tasks which are not compatible with their humanitarian mission 4 Civilian medical personnel shall have access to any place where their services are essential subject to such supervisory and safety measures as the relevant Party to the conflict may deem necessary 5 Civilian religious personnel shall be respected and protected The provisions of the Conventions and of this Protocol concerning the protection and identification of medical personnel shall apply equally to such persons Article 16 — General protection of medical duties 1 Under no circumstances shall any person be punished for carrying out medical activities compatible with medical ethics regardless of the person benefiting therefrom 2 Persons engaged in medical activities shall not be compelled to perform acts or to carry out work contrary to the rules of medical ethics or to other medical rules designed for the benefit of the wounded and sick or to the provisions of the Conventions or of this Protocol or to refrain from performing acts or from carrying out work required by those rules and provisions 3 No person engaged in medical activities shall be compelled to give to anyone belonging either to an adverse Party or to his own Party except as required by the law of the latter Party any information concerning the wounded and sick who are or who have been under his care if such information would in his opinion prove harmful to the patients concerned or to their families Regulations for the compulsory notification of communicable diseases shall however be respected Article 17 — Role of the civilian population and of aid societies 1 The civilian population shall respect the wounded sick and shipwrecked even if they belong to the adverse Party and shall commit no act of violence against them The civilian population and aid societies such as national Red Cross Red Crescent Red Lion and Sun Societies shall be permitted even on their own initiative to collect and care for the wounded sick and shipwrecked even in invaded or occupied areas 19 20 ADDITIONAL PROTOCOL I OF 1977 No one shall be harmed prosecuted convicted or punished for such humanitarian acts 2 The Parties to the conflict may appeal to the civilian population and the aid societies referred to in paragraph 1 to collect and care for the wounded sick and shipwrecked and to search for the dead and report their location they shall grant both protection and the necessary facilities to those who respond to this appeal If the adverse Party gains or regains control of the area that Party also shall afford the same protection and facilities for so long as they are needed Article 18 — Identification 1 Each Party to the conflict shall endeavour to ensure that medical and religious personnel and medical units and transports are identifiable 2 Each Party to the conflict shall also endeavour to adopt and to implement methods and procedures which will make it possible to recognize medical units and transports which use the distinctive emblem and distinctive signals 3 In occupied territory and in areas where fighting is taking place or is likely to take place civilian medical personnel and civilian religious personnel should be recognizable by the distinctive emblem and an identity card certifying their status 4 With the consent of the competent authority medical units and transports shall be marked by the distinctive emblem The ships and craft referred to in Article 22 of this Protocol shall be marked in accordance with the provisions of the Second Convention 5 In addition to the distinctive emblem a Party to the conflict may as provided in Chapter III of Annex 1 to this Protocol authorize the use of distinctive signals to identify medical units and transports Exceptionally in the special cases covered in that Chapter medical transports may use distinctive signals without displaying the distinctive emblem 6 The application of the provisions of paragraphs 1 to 5 of this Article is governed by Chapters I to III of Annex I to this Protocol Signals designated in Chapter III of the Annex for the exclusive use of medical units and transports shall not except as provided therein be used for any purpose other than to identify the medical units and transports specified in that Chapter 7 This Article does not authorize any wider use of the distinctive emblem in peacetime than is prescribed in Article 44 of the First Convention PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 8 The provisions of the Conventions and of this Protocol relating to supervision of the use of the distinctive emblem and to the prevention and repression of any misuse thereof shall be applicable to distinctive signals Article 19 — Neutral and other States not Parties to the conflict Neutral and other States not Parties to the conflict shall apply the relevant provisions of this Protocol to persons protected by this Part who may be received or interned within their territory and to any dead of the Parties to that conflict whom they may find Article 20 — Prohibition of reprisals Reprisals against the persons and objects protected by this Part are prohibited SECTION II MEDICAL TRANSPORTATION Article 21 — Medical vehicles Medical vehicles shall be respected and protected in the same way as mobile medical units under the Conventions and this Protocol Article 22 — Hospital ships and coastal rescue craft 1 The provisions of the Conventions relating to a vessels described in Articles 22 24 25 and 27 of the Second Convention b their lifeboats and small craft c their personnel and crews and d the wounded sick and shipwrecked on board shall also apply where these vessels carry civilian wounded sick and shipwrecked who do not belong to any of the categories mentioned in Article 13 of the Second Convention Such civilians shall not however be subject to surrender to any Party which is not their own or to capture at sea If they find themselves in the power of a Party to the conflict other than their own they shall be covered by the Fourth Convention and by this Protocol 2 The protection provided by the Conventions to vessels described in Article 25 of the Second Convention shall extend to hospital ships made available for humanitarian purposes to a Party to the conflict a by a neutral or other State which is not a Party to that conflict or 21 22 ADDITIONAL PROTOCOL I OF 1977 b by an impartial international humanitarian organization provided that in either case the requirements set out in that Article are complied with 3 Small craft described in Article 27 of the Second Convention shall be protected even if the notification envisaged by that Article has not been made The Parties to the conflict are nevertheless invited to inform each other of any details of such craft which will facilitate their identification and recognition Article 23 — Other medical ships and craft 1 Medical ships and craft other than those referred to in Article 22 of this Protocol and Article 38 of the Second Convention shall whether at sea or in other waters be respected and protected in the same way as mobile medical units under the Conventions and this Protocol Since this protection can only be effective if they can be identified and recognized as medical ships or craft such vessels should be marked with the distinctive emblem and as far as possible comply with the second paragraph of Article 43 of the Second Convention 2 The ships and craft referred to in paragraph 1 shall remain subject to the laws of war Any warship on the surface able immediately to enforce its command may order them to stop order them off or make them take a certain course and they shall obey every such command Such ships and craft may not in any other way be diverted from their medical mission so long as they are needed for the wounded sick and shipwrecked on board 3 The protection provided in paragraph 1 shall cease only under the conditions set out in Articles 34 and 35 of the Second Convention A clear refusal to obey a command given in accordance with paragraph 2 shall be an act harmful to the enemy under Article 34 of the Second Convention 4 A Party to the conflict may notify any adverse Party as far in advance of sailing as possible of the name description expected time of sailing course and estimated speed of the medical ship or craft particularly in the case of ships of over 2 000 gross tons and may provide any other information which would facilitate identification and recognition The adverse Party shall acknowledge receipt of such information 5 The provisions of Article 37 of the Second Convention shall apply to medical and religious personnel in such ships and craft 6 The provisions of the Second Convention shall apply to the wounded sick and shipwrecked belonging to the categories referred to in Article PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 13 of the Second Convention and in Article 44 of this Protocol who may be on board such medical ships and craft Wounded sick and shipwrecked civilians who do not belong to any of the categories mentioned in Article 13 of the Second Convention shall not be subject at sea either to surrender to any Party which is not their own or to removal from such ships or craft if they find themselves in the power of a Party to the conflict other than their own they shall be covered by the Fourth Convention and by this Protocol Article 24 — Protection of medical aircraft Medical aircraft shall be respected and protected subject to the provisions of this Part Article 25 — Medical aircraft in areas not controlled by an adverse Party In and over land areas physically controlled by friendly forces or in and over sea areas not physically controlled by an adverse Party the respect and protection of medical aircraft of a Party to the conflict is not dependent on any agreement with an adverse Party For greater safety however a Party to the conflict operating its medical aircraft in these areas may notify the adverse Party as provided in Article 29 in particular when such aircraft are making flights bringing them within range of surface-to-air weapons systems of the adverse Party Article 26 — Medical aircraft in contact or similar zones 1 In and over those parts of the contact zone which are physically controlled by friendly forces and in and over those areas the physical control of which is not clearly established protection for medical aircraft can be fully effective only by prior agreement between the competent military authorities of the Parties to the conflict as provided for in Article 29 Although in the absence of such an agreement medical aircraft operate at their own risk they shall nevertheless be respected after they have been recognized as such 2 “Contact zone” means any area on land where the forward elements of opposing forces are in contact with each other especially where they are exposed to direct fire from the ground 23 24 ADDITIONAL PROTOCOL I OF 1977 Article 27 — Medical aircraft in areas controlled by an adverse Party 1 The medical aircraft of a Party to the conflict shall continue to be protected while flying over land or sea areas physically controlled by an adverse Party provided that prior agreement to such flights has been obtained from the competent authority of that adverse Party 2 A medical aircraft which flies over an area physically controlled by an adverse Party without or in deviation from the terms of an agreement provided for in paragraph 1 either through navigational error or because of an emergency affecting the safety of the flight shall make every effort to identify itself and to inform the adverse Party of the circumstances As soon as such medical aircraft has been recognized by the adverse Party that Party shall make all reasonable efforts to give the order to land or to alight on water referred to in Article 30 paragraph 1 or to take other measures to safeguard its own interests and in either case to allow the aircraft time for compliance before resorting to an attack against the aircraft Article 28 — Restrictions on operations of medical aircraft 1 The Parties to the conflict are prohibited from using their medical aircraft to attempt to acquire any military advantage over an adverse Party The presence of medical aircraft shall not be used in an attempt to render military objectives immune from attack 2 Medical aircraft shall not be used to collect or transmit intelligence data and shall not carry any equipment intended for such purposes They are prohibited from carrying any persons or cargo not included within the definition in Article 8 sub-paragraph f The carrying on board of the personal effects of the occupants or of equipment intended solely to facilitate navigation communication or identification shall not be considered as prohibited 3 Medical aircraft shall not carry any armament except small arms and ammunition taken from the wounded sick and shipwrecked on board and not yet handed to the proper service and such light individual weapons as may be necessary to enable the medical personnel on board to defend themselves and the wounded sick and shipwrecked in their charge 4 While carrying out the flights referred to in Articles 26 and 27 medical aircraft shall not except by prior agreement with the adverse Party be used to search for the wounded sick and shipwrecked PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 Article 29 — Notifications and agreements concerning medical aircraft 1 Notifications under Article 25 or requests for prior agreement under Articles 26 27 28 paragraph 4 or 31 shall state the proposed number of medical aircraft their flight plans and means of identification and shall be understood to mean that every flight will be carried out in compliance with Article 28 2 A Party which receives a notification given under Article 25 shall at once acknowledge receipt of such notification 3 A Party which receives a request for prior agreement under Articles 26 27 28 paragraph 4 or 31 shall as rapidly as possible notify the requesting Party a that the request is agreed to b that the request is denied or c of reasonable alternative proposals to the request It may also propose a prohibition or restriction of other flights in the area during the time involved If the Party which submitted the request accepts the alternative proposals it shall notify the other Party of such acceptance 4 The Parties shall take the necessary measures to ensure that notifications and agreements can be made rapidly 5 The Parties shall also take the necessary measures to disseminate rapidly the substance of any such notifications and agreements to the military units concerned and shall instruct those units regarding the means of identification that will be used by the medical aircraft in question Article 30 — Landing and inspection of medical aircraft 1 Medical aircraft flying over areas which are physically controlled by an adverse Party or over areas the physical control of which is not clearly established may be ordered to land or to alight on water as appropriate to permit inspection in accordance with the following paragraphs Medical aircraft shall obey any such order 2 If such an aircraft lands or alights on water whether ordered to do so or for other reasons it may be subjected to inspection solely to determine the matters referred to in paragraphs 3 and 4 Any such inspection shall be commenced without delay and shall be conducted expeditiously The inspecting Party shall not require the wounded and sick to be removed from the aircraft unless their removal is essential for the inspection 25 26 ADDITIONAL PROTOCOL I OF 1977 That Party shall in any event ensure that the condition of the wounded and sick is not adversely affected by the inspection or by the removal 3 If the inspection discloses that the aircraft a is a medical aircraft within the meaning of Article 8 sub-paragraph j b is not in violation of the conditions prescribed in Article 28 and c has not flown without or in breach of a prior agreement where such agreement is required the aircraft and those of its occupants who belong to the adverse Party or to a neutral or other State not a Party to the conflict shall be authorized to continue the flight without delay 4 If the inspection discloses that the aircraft a is not a medical aircraft within the meaning of Article 8 sub-paragraph j b is in violation of the conditions prescribed in Article 28 or c has flown without or in breach of a prior agreement where such agreement is required the aircraft may be seized Its occupants shall be treated in conformity with the relevant provisions of the Conventions and of this Protocol Any aircraft seized which had been assigned as a permanent medical aircraft may be used thereafter only as a medical aircraft Article 31 — Neutral or other States not Parties to the conflict 1 Except by prior agreement medical aircraft shall not fly over or land in the territory of a neutral or other State not a Party to the conflict However with such an agreement they shall be respected throughout their flight and also for the duration of any calls in the territory Nevertheless they shall obey any summons to land or to alight on water as appropriate 2 Should a medical aircraft in the absence of an agreement or in deviation from the terms of an agreement fly over the territory of a neutral or other State not a Party to the conflict either through navigational error or because of an emergency affecting the safety of the flight it shall make every effort to give notice of the flight and to identify itself As soon as such medical aircraft is recognized that State shall make all reasonable efforts to give the order to land or to alight on water referred to in Article 30 paragraph 1 or to take other measures to safeguard its own interests and in either case to allow the aircraft time for compliance before resorting to an attack against the aircraft 3 If a medical aircraft either by agreement or in the circumstances mentioned in paragraph 2 lands or alights on water in the territory of a PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 neutral or other State not Party to the conflict whether ordered to do so or for other reasons the aircraft shall be subject to inspection for the purposes of determining whether it is in fact a medical aircraft The inspection shall be commenced without delay and shall be conducted expeditiously The inspecting Party shall not require the wounded and sick of the Party operating the aircraft to be removed from it unless their removal is essential for the inspection The inspecting Party shall in any event ensure that the condition of the wounded and sick is not adversely affected by the inspection or the removal If the inspection discloses that the aircraft is in fact a medical aircraft the aircraft with its occupants other than those who must be detained in accordance with the rules of international law applicable in armed conflict shall be allowed to resume its flight and reasonable facilities shall be given for the continuation of the flight If the inspection discloses that the aircraft is not a medical aircraft it shall be seized and the occupants treated in accordance with paragraph 4 4 The wounded sick and shipwrecked disembarked otherwise than temporarily from a medical aircraft with the consent of the local authorities in the territory of a neutral or other State not a Party to the conflict shall unless agreed otherwise between that State and the Parties to the conflict be detained by that State where so required by the rules of international law applicable in armed conflict in such a manner that they cannot again take part in the hostilities The cost of hospital treatment and internment shall be borne by the State to which those persons belong 5 Neutral or other States not Parties to the conflict shall apply any conditions and restrictions on the passage of medical aircraft over or on the landing of medical aircraft in their territory equally to all Parties to the conflict SECTION III MISSING AND DEAD PERSONS Article 32 — General principle In the implementation of this Section the activities of the High Contracting Parties of the Parties to the conflict and of the international humanitarian organizations mentioned in the Conventions and in this Protocol shall be prompted mainly by the right of families to know the fate of their relatives 27 28 ADDITIONAL PROTOCOL I OF 1977 Article 33 — Missing persons 1 As soon as circumstances permit and at the latest from the end of active hostilities each Party to the conflict shall search for the persons who have been reported missing by an adverse Party Such adverse Party shall transmit all relevant information concerning such persons in order to facilitate such searches 2 In order to facilitate the gathering of information pursuant to the preceding paragraph each Party to the conflict shall with respect to persons who would not receive more favourable consideration under the Conventions and this Protocol a record the information specified in Article 138 of the Fourth Convention in respect of such persons who have been detained imprisoned or otherwise held in captivity for more than two weeks as a result of hostilities or occupation or who have died during any period of detention b to the fullest extent possible facilitate and if need be carry out the search for and the recording of information concerning such persons if they have died in other circumstances as a result of hostilities or occupation 3 Information concerning persons reported missing pursuant to paragraph 1 and requests for such information shall be transmitted either directly or through the Protecting Power or the Central Tracing Agency of the International Committee of the Red Cross or national Red Cross Red Crescent Red Lion and Sun Societies Where the information is not transmitted through the International Committee of the Red Cross and its Central Tracing Agency each Party to the conflict shall ensure that such information is also supplied to the Central Tracing Agency 4 The Parties to the conflict shall endeavour to agree on arrangements for teams to search for identify and recover the dead from battlefied areas including arrangements if appropriate for such teams to be accompanied by personnel of the adverse Party while carrying out these missions in areas controlled by the adverse Party Personnel of such teams shall be respected and protected while exclusively carrying out these duties Article 34 — Remains of deceased 1 The remains of persons who have died for reasons related to occupation or in detention resulting from occupation or hostilities and those of persons not nationals of the country in which they have died as a result of hostilities shall be respected and the gravesites of all such persons shall be respected maintained and marked as provided for in PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 Article 130 of the Fourth Convention where their remains or gravesites would not receive more favourable consideration under the Conventions and this Protocol 2 As soon as circumstances and the relations between the adverse Parties permit the High Contracting Parties in whose territories graves and as the case may be other locations of the remains of persons who have died as a result of hostilities or during occupation or in detention are situated shall conclude agreements in order a to facilitate access to the gravesites by relatives of the deceased and by representatives of official graves registration services and to regulate the practical arrangements for such access b to protect and maintain such gravesites permanently c to facilitate the return of the remains of the deceased and of personal effects to the home country upon its request or unless that country objects upon the request of the next of kin 3 In the absence of the agreements provided for in paragraph 2 b or c and if the home country of such deceased is not willing to arrange at its expense for the maintenance of such gravesites the High Contracting Party in whose territory the gravesites are situated may offer to facilitate the return of the remains of the deceased to the home country Where such an offer has not been accepted the High Contracting Party may after the expiry of five years from the date of the offer and upon due notice to the home country adopt the arrangements laid down in its own laws relating to cemeteries and graves 4 A High Contracting Party in whose territory the gravesites referred to in this Article are situated shall be permitted to exhume the remains only a in accordance with paragraphs 2 c and 3 or b where exhumation is a matter of overriding public necessity including cases of medical and investigative necessity in which case the High Contracting Party shall at all times respect the remains and shall give notice to the home country of its intention to exhume the remains together with details of the intended place of reinterment 29 30 ADDITIONAL PROTOCOL I OF 1977 PART III METHODS AND MEANS OF WARFARE COMBATANT AND PRISONER-OF-WAR STATUS SECTION I Methods and means of warfare Article 35 — Basic rules 1 In any armed conflict the right of the Parties to the conflict to choose methods or means of warfare is not unlimited 2 It is prohibited to employ weapons projectiles and material and methods of warfare of a nature to cause superfluous injury or unnecessary suffering 3 It is prohibited to employ methods or means of warfare which are intended or may be expected to cause widespread long-term and severe damage to the natural environment Article 36 — New weapons In the study development acquisition or adoption of a new weapon means or method of warfare a High Contracting Party is under an obligation to determine whether its employment would in some or all circumstances be prohibited by this Protocol or by any other rule of international law applicable to the High Contracting Party Article 37 — Prohibition of perfidy 1 It is prohibited to kill injure or capture an adversary by resort to perfidy Acts inviting the confidence of an adversary to lead him to believe that he is entitled to or is obliged to accord protection under the rules of international law applicable in armed conflict with intent to betray that confidence shall constitute perfidy The following acts are examples of perfidy a the feigning of an intent to negotiate under a flag of truce or of a surrender b the feigning of an incapacitation by wounds or sickness c the feigning of civilian non-combatant status and d the feigning of protected status by the use of signs emblems or uniforms of the United Nations or of neutral or other States not Parties to the conflict PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 2 Ruses of war are not prohibited Such ruses are acts which are intended to mislead an adversary or to induce him to act recklessly but which infringe no rule of international law applicable in armed conflict and which are not perfidious because they do not invite the confidence of an adversary with respect to protection under that law The following are examples of such ruses the use of camouflage decoys mock operations and misinformation Article 38 — Recognized emblems 1 It is prohibited to make improper use of the distinctive emblem of the red cross red crescent or red lion and sun or of other emblems signs or signals provided for by the Conventions or by this Protocol It is also prohibited to misuse deliberately in an armed conflict other internationally recognized protective emblems signs or signals including the flag of truce and the protective emblem of cultural property 2 It is prohibited to make use of the distinctive emblem of the United Nations except as authorized by that Organization Article 39 — Emblems of nationality 1 It is prohibited to make use in an armed conflict of the flags or military emblems insignia or uniforms of neutral or other States not Parties to the conflict 2 It is prohibited to make use of the flags or military emblems insignia or uniforms of adverse Parties while engaging in attacks or in order to shield favour protect or impede military operations 3 Nothing in this Article or in Article 37 paragraph 1 d shall affect the existing generally recognized rules of international law applicable to espionage or to the use of flags in the conduct of armed conflict at sea Article 40 — Quarter It is prohibited to order that there shall be no survivors to threaten an adversary therewith or to conduct hostilities on this basis Article 41 — Safeguard of an enemy hors de combat 1 A person who is recognized or who in the circumstances should be recognized to be hors de combat shall not be made the object of attack 2 A person is hors de combat if a he is in the power of an adverse Party 31 32 ADDITIONAL PROTOCOL I OF 1977 b he clearly expresses an intention to surrender or c he has been rendered unconscious or is otherwise incapacitated by wounds or sickness and therefore is incapable of defending himself provided that in any of these cases he abstains from any hostile act and does not attempt to escape 3 When persons entitled to protection as prisoners of war have fallen into the power of an adverse Party under unusual conditions of combat which prevent their evacuation as provided for in Part III Section I of the Third Convention they shall be released and all feasible precautions shall be taken to ensure their safety Article 42 — Occupants of aircraft 1 No person parachuting from an aircraft in distress shall be made the object of attack during his descent 2 Upon reaching the ground in territory controlled by an adverse Party a person who has parachuted from an aircraft in distress shall be given an opportunity to surrender before being made the object of attack unless it is apparent that he is engaging in a hostile act 3 Airborne troops are not protected by this Article SECTION II Combatant and prisoner-of-war status Article 43 — Armed forces 1 The armed forces of a Party to a conflict consist of all organized armed forces groups and units which are under a command responsible to that Party for the conduct of its subordinates even if that Party is represented by a government or an authority not recognized by an adverse Party Such armed forces shall be subject to an internal disciplinary system which inter alia shall enforce compliance with the rules of international law applicable in armed conflict 2 Members of the armed forces of a Party to a conflict other than medical personnel and chaplains covered by Article 33 of the Third Convention are combatants that is to say they have the right to participate directly in hostilities 3 Whenever a Party to a conflict incorporates a paramilitary or armed law enforcement agency into its armed forces it shall so notify the other Parties to the conflict PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 Article 44 — Combatants and prisoners of war 1 Any combatant as defined in Article 43 who falls into the power of an adverse Party shall be a prisoner of war 2 While all combatants are obliged to comply with the rules of international law applicable in armed conflict violations of these rules shall not deprive a combatant of his right to be a combatant or if he falls into the power of an adverse Party of his right to be a prisoner of war except as provided in paragraphs 3 and 4 3 In order to promote the protection of the civilian population from the effects of hostilities combatants are obliged to distinguish themselves from the civilian population while they are engaged in an attack or in a military operation preparatory to an attack Recognizing however that there are situations in armed conflicts where owing to the nature of the hostilities an armed combatant cannot so distinguish himself he shall retain his status as a combatant provided that in such situations he carries his arms openly a during each military engagement and b during such time as he is visible to the adversary while he is engaged in a military deployment preceding the launching of an attack in which he is to participate Acts which comply with the requirements of this paragraph shall not be considered as perfidious within the meaning of Article 37 paragraph 1 c 4 A combatant who falls into the power of an adverse Party while failing to meet the requirements set forth in the second sentence of paragraph 3 shall forfeit his right to be a prisoner of war but he shall nevertheless be given protections equivalent in all respects to those accorded to prisoners of war by the Third Convention and by this Protocol This protection includes protections equivalent to those accorded to prisoners of war by the Third Convention in the case where such a person is tried and punished for any offences he has committed 5 Any combatant who falls into the power of an adverse Party while not engaged in an attack or in a military operation preparatory to an attack shall not forfeit his rights to be a combatant and a prisoner of war by virtue of his prior activities 6 This Article is without prejudice to the right of any person to be a prisoner of war pursuant to Article 4 of the Third Convention 7 This Article is not intended to change the generally accepted practice of States with respect to the wearing of the uniform by combatants assigned to the regular uniformed armed units of a Party to the conflict 33 34 ADDITIONAL PROTOCOL I OF 1977 8 In addition to the categories of persons mentioned in Article 13 of the First and Second Conventions all members of the armed forces of a Party to the conflict as defined in Article 43 of this Protocol shall be entitled to protection under those Conventions if they are wounded or sick or in the case of the Second Convention shipwrecked at sea or in other waters Article 45 — Protection of persons who have taken part in hostilities 1 A person who takes part in hostilities and falls into the power of an adverse Party shall be presumed to be a prisoner of war and therefore shall be protected by the Third Convention if he claims the status of prisoner of war or if he appears to be entitled to such status or if the Party on which he depends claims such status on his behalf by notification to the detaining Power or to the Protecting Power Should any doubt arise as to whether any such person is entitled to the status of prisoner of war he shall continue to have such status and therefore to be protected by the Third Convention and this Protocol until such time as his status has been determined by a competent tribunal 2 If a person who has fallen into the power of an adverse Party is not held as a prisoner of war and is to be tried by that Party for an offence arising out of the hostilities he shall have the right to assert his entitlement to prisoner-of-war status before a judicial tribunal and to have that question adjudicated Whenever possible under the applicable procedure this adjudication shall occur before the trial for the offence The representatives of the Protecting Power shall be entitled to attend the proceedings in which that question is adjudicated unless exceptionally the proceedings are held in camera in the interest of State security In such a case the detaining Power shall advise the Protecting Power accordingly 3 Any person who has taken part in hostilities who is not entitled to prisoner-of-war status and who does not benefit from more favourable treatment in accordance with the Fourth Convention shall have the right at all times to the protection of Article 75 of this Protocol In occupied territory any such person unless he is held as a spy shall also be entitled notwithstanding Article 5 of the Fourth Convention to his rights of communication under that Convention Article 46 — Spies 1 Notwithstanding any other provision of the Conventions or of this Protocol any member of the armed forces of a Party to the conflict who falls into the power of an adverse Party while engaging in espionage PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 shall not have the right to the status of prisoner of war and may be treated as a spy 2 A member of the armed forces of a Party to the conflict who on behalf of that Party and in territory controlled by an adverse Party gathers or attempts to gather information shall not be considered as engaging in espionage if while so acting he is in the uniform of his armed forces 3 A member of the armed forces of a Party to the conflict who is a resident of territory occupied by an adverse Party and who on behalf of the Party on which he depends gathers or attempts to gather information of military value within that territory shall not be considered as engaging in espionage unless he does so through an act of false pretences or deliberately in a clandestine manner Moreover such a resident shall not lose his right to the status of prisoner of war and may not be treated as a spy unless he is captured while engaging in espionage 4 A member of the armed forces of a Party to the conflict who is not a resident of territory occupied by an adverse Party and who has engaged in espionage in that territory shall not lose his right to the status of prisoner of war and may not be treated as a spy unless he is captured before he has rejoined the armed forces to which he belongs Article 47 — Mercenaries 1 A mercenary shall not have the right to be a combatant or a prisoner of war 2 A mercenary is any person who a is specially recruited locally or abroad in order to fight in an armed conflict b does in fact take a direct part in the hostilities c is motivated to take part in the hostilities essentially by the desire for private gain and in fact is promised by or on behalf of a Party to the conflict material compensation substantially in excess of that promised or paid to combatants of similar ranks and functions in the armed forces of that Party d is neither a national of a Party to the conflict nor a resident of territory controlled by a Party to the conflict e is not a member of the armed forces of a Party to the conflict and f has not been sent by a State which is not a Party to the conflict on official duty as a member of its armed forces 35 36 ADDITIONAL PROTOCOL I OF 1977 PART IV CIVILIAN POPULATION SECTION I General protection against effects of hostilities CHAPTER I Basic rule and field of application Article 48 — Basic rule In order to ensure respect for and protection of the civilian population and civilian objects the Parties to the conflict shall at all times distinguish between the civilian population and combatants and between civilian objects and military objectives and accordingly shall direct their operations only against military objectives Article 49 — Definition of attacks and scope of application 1 “Attacks” means acts of violence against the adversary whether in offence or in defence 2 The provisions of this Protocol with respect to attacks apply to all attacks in whatever territory conducted including the national territory belonging to a Party to the conflict but under the control of an adverse Party 3 The provisions of this Section apply to any land air or sea warfare which may affect the civilian population individual civilians or civilian objects on land They further apply to all attacks from the sea or from the air against objectives on land but do not otherwise affect the rules of international law applicable in armed conflict at sea or in the air 4 The provisions of this Section are additional to the rules concerning humanitarian protection contained in the Fourth Convention particularly in Part II thereof and in other international agreements binding upon the High Contracting Parties as well as to other rules of international law relating to the protection of civilians and civilian objects on land at sea or in the air against the effects of hostilities PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 CHAPTER II Civilians and civilian population Article 50 — Definition of civilians and civilian population 1 A civilian is any person who does not belong to one of the categories of persons referred to in Article 4 A 1 2 3 and 6 of the Third Convention and in Article 43 of this Protocol In case of doubt whether a person is a civilian that person shall be considered to be a civilian 2 The civilian population comprises all persons who are civilians 3 The presence within the civilian population of individuals who do not come within the definition of civilians does not deprive the population of its civilian character Article 51 — Protection of the civilian population 1 The civilian population and individual civilians shall enjoy general protection against dangers arising from military operations To give effect to this protection the following rules which are additional to other applicable rules of international law shall be observed in all circumstances 2 The civilian population as such as well as individual civilians shall not be the object of attack Acts or threats of violence the primary purpose of which is to spread terror among the civilian population are prohibited 3 Civilians shall enjoy the protection afforded by this Section unless and for such time as they take a direct part in hostilities 4 Indiscriminate attacks are prohibited Indiscriminate attacks are a those which are not directed at a specific military objective b those which employ a method or means of combat which cannot be directed at a specific military objective or c those which employ a method or means of combat the effects of which cannot be limited as required by this Protocol and consequently in each such case are of a nature to strike military objectives and civilians or civilian objects without distinction 5 Among others the following types of attacks are to be considered as indiscriminate a an attack by bombardment by any methods or means which treats as a single military objective a number of clearly separated and distinct military objectives located in a city town village or other area containing a similar concentration of civilians or civilian objects and 37 38 ADDITIONAL PROTOCOL I OF 1977 b an attack which may be expected to cause incidental loss of civilian life injury to civilians damage to civilian objects or a combination thereof which would be excessive in relation to the concrete and direct military advantage anticipated 6 Attacks against the civilian population or civilians by way of reprisals are prohibited 7 The presence or movements of the civilian population or individual civilians shall not be used to render certain points or areas immune from military operations in particular in attempts to shield military objectives from attacks or to shield favour or impede military operations The Parties to the conflict shall not direct the movement of the civilian population or individual civilians in order to attempt to shield military objectives from attacks or to shield military operations 8 Any violation of these prohibitions shall not release the Parties to the conflict from their legal obligations with respect to the civilian population and civilians including the obligation to take the precautionary measures provided for in Article 57 CHAPTER III Civilian objects Article 52 — General protection of civilian objects 1 Civilian objects shall not be the object of attack or of reprisals Civilian objects are all objects which are not military objectives as defined in paragraph 2 2 Attacks shall be limited strictly to military objectives In so far as objects are concerned military objectives are limited to those objects which by their nature location purpose or use make an effective contribution to military action and whose total or partial destruction capture or neutralization in the circumstances ruling at the time offers a definite military advantage 3 In case of doubt whether an object which is normally dedicated to civilian purposes such as a place of worship a house or other dwelling or a school is being used to make an effective contribution to military action it shall be presumed not to be so used PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 Article 53 — Protection of cultural objects and of places of worship Without prejudice to the provisions of the Hague Convention for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict of 14 May 1954 and of other relevant international instruments it is prohibited a to commit any acts of hostility directed against the historic monuments works of art or places of worship which constitute the cultural or spiritual heritage of peoples b to use such objects in support of the military effort c to make such objects the object of reprisals Article 54 — Protection of objects indispensable to the survival of the civilian population 1 Starvation of civilians as a method of warfare is prohibited 2 It is prohibited to attack destroy remove or render useless objects indispensable to the survival of the civilian population such as foodstuffs agricultural areas for the production of foodstuffs crops livestock drinking water installations and supplies and irrigation works for the specific purpose of denying them for their sustenance value to the civilian population or to the adverse Party whatever the motive whether in order to starve out civilians to cause them to move away or for any other motive 3 The prohibitions in paragraph 2 shall not apply to such of the objects covered by it as are used by an adverse Party a as sustenance solely for the members of its armed forces or b if not as sustenance then in direct support of military action provided however that in no event shall actions against these objects be taken which may be expected to leave the civilian population with such inadequate food or water as to cause its starvation or force its movement 4 These objects shall not be made the object of reprisals 5 In recognition of the vital requirements of any Party to the conflict in the defence of its national territory against invasion derogation from the prohibitions contained in paragraph 2 may be made by a Party to the conflict within such territory under its own control where required by imperative military necessity 39 40 ADDITIONAL PROTOCOL I OF 1977 Article 55 — Protection of the natural environment 1 Care shall be taken in warfare to protect the natural environment against widespread long-term and severe damage This protection includes a prohibition of the use of methods or means of warfare which are intended or may be expected to cause such damage to the natural environment and thereby to prejudice the health or survival of the population 2 Attacks against the natural environment by way of reprisals are prohibited Article 56 — Protection of works and installations containing dangerous forces 1 Works or installations containing dangerous forces namely dams dykes and nuclear electrical generating stations shall not be made the object of attack even where these objects are military objectives if such attack may cause the release of dangerous forces and consequent severe losses among the civilian population Other military objectives located at or in the vicinity of these works or installations shall not be made the object of attack if such attack may cause the release of dangerous forces from the works or installations and consequent severe losses among the civilian population 2 The special protection against attack provided by paragraph 1 shall cease a for a dam or a dyke only if it is used for other than its normal function and in regular significant and direct support of military operations and if such attack is the only feasible way to terminate such support b for a nuclear electrical generating station only if it provides electric power in regular significant and direct support of military operations and if such attack is the only feasible way to terminate such support c for other military objectives located at or in the vicinity of these works or installations only if they are used in regular significant and direct support of military operations and if such attack is the only feasible way to terminate such support 3 In all cases the civilian population and individual civilians shall remain entitled to all the protection accorded them by international law including the protection of the precautionary measures provided for in Article 57 If the protection ceases and any of the works installations or military objectives mentioned in paragraph 1 is attacked all practical precautions shall be taken to avoid the release of the dangerous forces PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 4 It is prohibited to make any of the works installations or military objectives mentioned in paragraph 1 the object of reprisals 5 The Parties to the conflict shall endeavour to avoid locating any military objectives in the vicinity of the works or installations mentioned in paragraph 1 Nevertheless installations erected for the sole purpose of defending the protected works or installations from attack are permissible and shall not themselves be made the object of attack provided that they are not used in hostilities except for defensive actions necessary to respond to attacks against the protected works or installations and that their armament is limited to weapons capable only of repelling hostile action against the protected works or installations 6 The High Contracting Parties and the Parties to the conflict are urged to conclude further agreements among themselves to provide additional protection for objects containing dangerous forces 7 In order to facilitate the identification of the objects protected by this Article the Parties to the conflict may mark them with a special sign consisting of a group of three bright orange circles placed on the same axis as specified in Article 16 of Annex 1 to this Protocol The absence of such marking in no way relieves any Party to the conflict of its obligations under this Article CHAPTER IV Precautionary measures Article 57 — Precautions in attack 1 In the conduct of military operations constant care shall be taken to spare the civilian population civilians and civilian objects 2 With respect to attacks the following precautions shall be taken a those who plan or decide upon an attack shall i do everything feasible to verify that the objectives to be attacked are neither civilians nor civilian objects and are not subject to special protection but are military objectives within the meaning of paragraph 2 of Article 52 and that it is not prohibited by the provisions of this Protocol to attack them ii take all feasible precautions in the choice of means and methods of attack with a view to avoiding and in any event to The cross-reference to Article 16 of Annex 1 should now be read as the cross-reference to Article 17 41 42 ADDITIONAL PROTOCOL I OF 1977 minimizing incidental loss of civilian life injury to civilians and damage to civilian objects iii refrain from deciding to launch any attack which may be expected to cause incidental loss of civilian life injury to civilians damage to civilian objects or a combination thereof which would be excessive in relation to the concrete and direct military advantage anticipated b an attack shall be cancelled or suspended if it becomes apparent that the objective is not a military one or is subject to special protection or that the attack may be expected to cause incidental loss of civilian life injury to civilians damage to civilian objects or a combination thereof which would be excessive in relation to the concrete and direct military advantage anticipated c effective advance warning shall be given of attacks which may affect the civilian population unless circumstances do not permit 3 When a choice is possible between several military objectives for obtaining a similar military advantage the objective to be selected shall be that the attack on which may be expected to cause the least danger to civilian lives and to civilian objects 4 In the conduct of military operations at sea or in the air each Party to the conflict shall in conformity with its rights and duties under the rules of international law applicable in armed conflict take all reasonable precautions to avoid losses of civilian lives and damage to civilian objects 5 No provision of this Article may be construed as authorizing any attacks against the civilian population civilians or civilian objects Article 58 — Precautions against the effects of attacks The Parties to the conflict shall to the maximum extent feasible a without prejudice to Article 49 of the Fourth Convention endeavour to remove the civilian population individual civilians and civilian objects under their control from the vicinity of military objectives b avoid locating military objectives within or near densely populated areas c take the other necessary precautions to protect the civilian population individual civilians and civilian objects under their control against the dangers resulting from military operations PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 CHAPTER V Localities and zones under special protection Article 59 — Non-defended localities 1 It is prohibited for the Parties to the conflict to attack by any means whatsoever non-defended localities 2 The appropriate authorities of a Party to the conflict may declare as a non-defended locality any inhabited place near or in a zone where armed forces are in contact which is open for occupation by an adverse Party Such a locality shall fulfil the following conditions a all combatants as well as mobile weapons and mobile military equipment must have been evacuated b no hostile use shall be made of fixed military installations or establishments c no acts of hostility shall be committed by the authorities or by the population and d no activities in support of military operations shall be undertaken 3 The presence in this locality of persons specially protected under the Conventions and this Protocol and of police forces retained for the sole purpose of maintaining law and order is not contrary to the conditions laid down in paragraph 2 4 The declaration made under paragraph 2 shall be addressed to the adverse Party and shall define and describe as precisely as possible the limits of the non-defended locality The Party to the conflict to which the declaration is addressed shall acknowledge its receipt and shall treat the locality as a non-defended locality unless the conditions laid down in paragraph 2 are not in fact fulfilled in which event it shall immediately so inform the Party making the declaration Even if the conditions laid down in paragraph 2 are not fulfilled the locality shall continue to enjoy the protection provided by the other provisions of this Protocol and the other rules of international law applicable in armed conflict 5 The Parties to the conflict may agree on the establishment of non-defended localities even if such localities do not fulfil the conditions laid down in paragraph 2 The agreement should define and describe as precisely as possible the limits of the non-defended locality if necessary it may lay down the methods of supervision 6 The Party which is in control of a locality governed by such an agreement shall mark it so far as possible by such signs as may be agreed 43 44 ADDITIONAL PROTOCOL I OF 1977 upon with the other Party which shall be displayed where they are clearly visible especially on its perimeter and limits and on highways 7 A locality loses its status as a non-defended locality when it ceases to fulfil the conditions laid down in paragraph 2 or in the agreement referred to in paragraph 5 In such an eventuality the locality shall continue to enjoy the protection provided by the other provisions of this Protocol and the other rules of international law applicable in armed conflict Article 60 — Demilitarized zones 1 It is prohibited for the Parties to the conflict to extend their military operations to zones on which they have conferred by agreement the status of demilitarized zone if such extension is contrary to the terms of this agreement 2 The agreement shall be an express agreement may be concluded verbally or in writing either directly or through a Protecting Power or any impartial humanitarian organization and may consist of reciprocal and concordant declarations The agreement may be concluded in peacetime as well as after the outbreak of hostilities and should define and describe as precisely as possible the limits of the demilitarized zone and if necessary lay down the methods of supervision 3 The subject of such an agreement shall normally be any zone which fulfils the following conditions a all combatants as well as mobile weapons and mobile military equipment must have been evacuated b no hostile use shall be made of fixed military installations or establishments c no acts of hostility shall be committed by the authorities or by the population and d any activity linked to the military effort must have ceased The Parties to the conflict shall agree upon the interpretation to be given to the condition laid down in sub-paragraph d and upon persons to be admitted to the demilitarized zone other than those mentioned in paragraph 4 4 The presence in this zone of persons specially protected under the Conventions and this Protocol and of police forces retained for the sole purpose of maintaining law and order is not contrary to the conditions laid down in paragraph 3 5 The Party which is in control of such a zone shall mark it so far as possible by such signs as may be agreed upon with the other Party which PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 shall be displayed where they are clearly visible especially on its perimeter and limits and on highways 6 If the fighting draws near to a demilitarized zone and if the Parties to the conflict have so agreed none of them may use the zone for purposes related to the conduct of military operations or unilaterally revoke its status 7 If one of the Parties to the conflict commits a material breach of the provisions of paragraphs 3 or 6 the other Party shall be released from its obligations under the agreement conferring upon the zone the status of demilitarized zone In such an eventuality the zone loses its status but shall continue to enjoy the protection provided by the other provisions of this Protocol and the other rules of international law applicable in armed conflict CHAPTER VI Civil defence Article 61 — Definitions and scope For the purposes of this Protocol a “civil defence” means the performance of some or all of the undermentioned humanitarian tasks intended to protect the civilian population against the dangers and to help it to recover from the immediate effects of hostilities or disasters and also to provide the conditions necessary for its survival These tasks are i warning ii evacuation iii management of shelters iv management of blackout measures v rescue vi medical services including first aid and religious assistance vii fire-fighting viii detection and marking of danger areas ix decontamination and similar protective measures x provision of emergency accommodation and supplies xi emergency assistance in the restoration and maintenance of order in distressed areas xii emergency repair of indispensable public utilities xiii emergency disposal of the dead 45 46 ADDITIONAL PROTOCOL I OF 1977 xiv assistance in the preservation of objects essential for survival xv complementary activities necessary to carry out any of the tasks mentioned above including but not limited to planning and organization b “civil defence organizations” means those establishments and other units which are organized or authorized by the competent authorities of a Party to the conflict to perform any of the tasks mentioned under sub-paragraph a and which are assigned and devoted exclusively to such tasks c “personnel” of civil defence organizations means those persons assigned by a Party to the conflict exclusively to the performance of the tasks mentioned under sub-paragraph a including personnel assigned by the competent authority of that Party exclusively to the administration of these organizations d “matériel” of civil defence organizations means equipment supplies and transports used by these organizations for the performance of the tasks mentioned under sub-paragraph a Article 62 — General protection 1 Civilian civil defence organizations and their personnel shall be respected and protected subject to the provisions of this Protocol particularly the provisions of this Section They shall be entitled to perform their civil defence tasks except in case of imperative military necessity 2 The provisions of paragraph 1 shall also apply to civilians who although not members of civilian civil defence organizations respond to an appeal from the competent authorities and perform civil defence tasks under their control 3 Buildings and matériel used for civil defence purposes and shelters provided for the civilian population are covered by Article 52 Objects used for civil defence purposes may not be destroyed or diverted from their proper use except by the Party to which they belong Article 63 — Civil defence in occupied territories 1 In occupied territories civilian civil defence organizations shall receive from the authorities the facilities necessary for the performance of their tasks In no circumstances shall their personnel be compelled to perform activities which would interfere with the proper performance of these tasks The Occupying Power shall not change the structure or personnel of such organizations in any way which might jeopardize the PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 efficient performance of their mission These organizations shall not be required to give priority to the nationals or interests of that Power 2 The Occupying Power shall not compel coerce or induce civilian civil defence organizations to perform their tasks in any manner prejudicial to the interests of the civilian population 3 The Occupying Power may disarm civil defence personnel for reasons of security 4 The Occupying Power shall neither divert from their proper use nor requisition buildings or matériel belonging to or used by civil defence organizations if such diversion or requisition would be harmful to the civilian population 5 Provided that the general rule in paragraph 4 continues to be observed the Occupying Power may requisition or divert these resources subject to the following particular conditions a that the buildings or matériel are necessary for other needs of the civilian population and b that the requisition or diversion continues only while such necessity exists 6 The Occupying Power shall neither divert nor requisition shelters provided for the use of the civilian population or needed by such population Article 64 — Civilian civil defence organizations of neutral or other States not Parties to the conflict and international co-ordinating organizations 1 Articles 62 63 65 and 66 shall also apply to the personnel and matériel of civilian civil defence organizations of neutral or other States not Parties to the conflict which perform civil defence tasks mentioned in Article 61 in the territory of a Party to the conflict with the consent and under the control of that Party Notification of such assistance shall be given as soon as possible to any adverse Party concerned In no circumstances shall this activity be deemed to be an interference in the conflict This activity should however be performed with due regard to the security interests of the Parties to the conflict concerned 2 The Parties to the conflict receiving the assistance referred to in paragraph 1 and the High Contracting Parties granting it should facilitate international co-ordination of such civil defence actions when appropriate In such cases the relevant international organizations are covered by the provisions of this Chapter 47 48 ADDITIONAL PROTOCOL I OF 1977 3 In occupied territories the Occupying Power may only exclude or restrict the activities of civilian civil defence organizations of neutral or other States not Parties to the conflict and of international co-ordinating organizations if it can ensure the adequate performance of civil defence tasks from its own resources or those of the occupied territory Article 65 — Cessation of protection 1 The protection to which civilian civil defence organizations their personnel buildings shelters and matériel are entitled shall not cease unless they commit or are used to commit outside their proper tasks acts harmful to the enemy Protection may however cease only after a warning has been given setting whenever appropriate a reasonable time-limit and after such warning has remained unheeded 2 The following shall not be considered as acts harmful to the enemy a that civil defence tasks are carried out under the direction or control of military authorities b that civilian civil defence personnel co-operate with military personnel in the performance of civil defence tasks or that some military personnel are attached to civilian civil defence organizations c that the performance of civil defence tasks may incidentally benefit military victims particularly those who are hors de combat 3 It shall also not be considered as an act harmful to the enemy that civilian civil defence personnel bear light individual weapons for the purpose of maintaining order or for self-defence However in areas where land fighting is taking place or is likely to take place the Parties to the conflict shall undertake the appropriate measures to limit these weapons to handguns such as pistols or revolvers in order to assist in distinguishing between civil defence personnel and combatants Although civil defence personnel bear other light individual weapons in such areas they shall nevertheless be respected and protected as soon as they have been recognized as such 4 The formation of civilian civil defence organizations along military lines and compulsory service in them shall also not deprive them of the protection conferred by this Chapter Article 66 — Identification 1 Each Party to the conflict shall endeavour to ensure that its civil defence organizations their personnel buildings and matériel are identifiable while they are exclusively devoted to the perfomance of civil PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 defence tasks Shelters provided for the civilian population should be similarly identifiable 2 Each Party to the conflict shall also endeavour to adopt and implement methods and procedures which will make it possible to recognize civilian shelters as well as civil defence personnel buildings and matériel on which the international distinctive sign of civil defence is displayed 3 In occupied territories and in areas where fighting is taking place or is likely to take place civilian civil defence personnel should be recognizable by the international distinctive sign of civil defence and by an identity card certifying their status 4 The international distinctive sign of civil defence is an equilateral blue triangle on an orange ground when used for the protection of civil defence organizations their personnel buildings and matériel and for civilian shelters 5 In addition to the distinctive sign Parties to the conflict may agree upon the use of distinctive signals for civil defence identification purposes 6 The application of the provisions of paragraphs 1 to 4 is governed by Chapter V of Annex 1 to this Protocol 7 In time of peace the sign described in paragraph 4 may with the consent of the competent national authorities be used for civil defence identification purposes 8 The High Contracting Parties and the Parties to the conflict shall take the measures necessary to supervise the display of the international distinctive sign of civil defence and to prevent and repress any misuse thereof 9 The identification of civil defence medical and religious personnel medical units and medical transports is also governed by Article 18 Article 67 — Members of the armed forces and military units assigned to civil defence organizations 1 Members of the armed forces and military units assigned to civil defence organizations shall be respected and protected provided that a such personnel and such units are permanently assigned and exclusively devoted to the performance of any of the tasks mentioned in Article 61 b if so assigned such personnel do not perform any other military duties during the conflict 49 50 ADDITIONAL PROTOCOL I OF 1977 c such personnel are clearly distinguishable from the other members of the armed forces by prominently displaying the international distinctive sign of civil defence which shall be as large as appropriate and such personnel are provided with the identity card referred to in Chapter V of Annex 1 to this Protocol certifying their status d such personnel and such units are equipped only with light individual weapons for the purpose of maintaining order or for selfdefence The provisions of Article 65 paragraph 3 shall also apply in this case e such personnel do not participate directly in hostilities and do not commit or are not used to commit outside their civil defence tasks acts harmful to the adverse Party f such personnel and such units perform their civil defence tasks only within the national territory of their Party The non-observance of the conditions stated in e above by any member of the armed forces who is bound by the conditions prescribed in a and b above is prohibited 2 Military personnel serving within civil defence organizations shall if they fall into the power of an adverse Party be prisoners of war In occupied territory they may but only in the interest of the civilian population of that territory be employed on civil defence tasks in so far as the need arises provided however that if such work is dangerous they volunteer for such tasks 3 The buildings and major items of equipment and transports of military units assigned to civil defence organizations shall be clearly marked with the international distinctive sign of civil defence This distinctive sign shall be as large as appropriate 4 The matériel and buildings of military units permanently assigned to civil defence organizations and exclusively devoted to the performance of civil defence tasks shall if they fall into the hands of an adverse Party remain subject to the laws of war They may not be diverted from their civil defence purpose so long as they are required for the performance of civil defence tasks except in case of imperative military necessity unless previous arrangements have been made for adequate provision for the needs of the civilian population PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 SECTION II Relief in favour of the civilian population Article 68 — Field of application The provisions of this Section apply to the civilian population as defined in this Protocol and are supplementary to Articles 23 55 59 60 61 and 62 and other relevant provisions of the Fourth Convention Article 69 — Basic needs in occupied territories 1 In addition to the duties specified in Article 55 of the Fourth Convention concerning food and medical supplies the Occupying Power shall to the fullest extent of the means available to it and without any adverse distinction also ensure the provision of clothing bedding means of shelter other supplies essential to the survival of the civilian population of the occupied territory and objects necessary for religious worship 2 Relief actions for the benefit of the civilian population of occupied territories are governed by Articles 59 60 61 62 108 109 110 and 111 of the Fourth Convention and by Article 71 of this Protocol and shall be implemented without delay Article 70 — Relief actions 1 If the civilian population of any territory under the control of a Party to the conflict other than occupied territory is not adequately provided with the supplies mentioned in Article 69 relief actions which are humanitarian and impartial in character and conducted without any adverse distinction shall be undertaken subject to the agreement of the Parties concerned in such relief actions Offers of such relief shall not be regarded as interference in the armed conflict or as unfriendly acts In the distribution of relief consignments priority shall be given to those persons such as children expectant mothers maternity cases and nursing mothers who under the Fourth Convention or under this Protocol are to be accorded privileged treatment or special protection 2 The Parties to the conflict and each High Contracting Party shall allow and facilitate rapid and unimpeded passage of all relief consignments equipment and personnel provided in accordance with this Section even if such assistance is destined for the civilian population of the adverse Party 3 The Parties to the conflict and each High Contracting Party which allow the passage of relief consignments equipment and personnel in accordance with paragraph 2 51 52 ADDITIONAL PROTOCOL I OF 1977 a shall have the right to prescribe the technical arrangements including search under which such passage is permitted b may make such permission conditional on the distribution of this assistance being made under the local supervision of a Protecting Power c shall in no way whatsoever divert relief consignments from the purpose for which they are intended nor delay their forwarding except in cases of urgent necessity in the interest of the civilian population concerned 4 The Parties to the conflict shall protect relief consignments and facilitate their rapid distribution 5 The Parties to the conflict and each High Contracting Party concerned shall encourage and facilitate effective international co-ordination of the relief actions referred to in paragraph 1 Article 71 — Personnel participating in relief actions 1 Where necessary relief personnel may form part of the assistance provided in any relief action in particular for the transportation and distribution of relief consignments the participation of such personnel shall be subject to the approval of the Party in whose territory they will carry out their duties 2 Such personnel shall be respected and protected 3 Each Party in receipt of relief consignments shall to the fullest extent practicable assist the relief personnel referred to in paragraph 1 in carrying out their relief mission Only in case of imperative military necessity may the activities of the relief personnel be limited or their movements temporarily restricted 4 Under no circumstances may relief personnel exceed the terms of their mission under this Protocol In particular they shall take account of the security requirements of the Party in whose territory they are carrying out their duties The mission of any of the personnel who do not respect these conditions may be terminated PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 SECTION III Treatment of persons in the power of a party to the conflict CHAPTER I Field of application and protection of perons and objects Article 72 — Field of application The provisions of this Section are additional to the rules concerning humanitarian protection of civilians and civilian objects in the power of a Party to the conflict contained in the Fourth Convention particularly Parts I and III thereof as well as to other applicable rules of international law relating to the protection of fundamental human rights during international armed conflict Article 73 — Refugees and stateless persons Persons who before the beginning of hostilities were considered as stateless persons or refugees under the relevant international instruments accepted by the Parties concerned or under the national legislation of the State of refuge or State of residence shall be protected persons within the meaning of Parts I and III of the Fourth Convention in all circumstances and without any adverse distinction Article 74 — Reunion of dispersed families The High Contracting Parties and the Parties to the conflict shall facilitate in every possible way the reunion of families dispersed as a result of armed conflicts and shall encourage in particular the work of the humanitarian organizations engaged in this task in accordance with the provisions of the Conventions and of this Protocol and in conformity with their respective security regulations Article 75 — Fundamental guarantees 1 In so far as they are affected by a situation referred to in Article 1 of this Protocol persons who are in the power of a Party to the conflict and who do not benefit from more favourable treatment under the Conventions or under this Protocol shall be treated humanely in all circumstances and shall enjoy as a minimum the protection provided by this Article without any adverse distinction based upon race colour sex language religion or belief political or other opinion national or social origin wealth birth or other status or on any other similar criteria 53 54 ADDITIONAL PROTOCOL I OF 1977 Each Party shall respect the person honour convictions and religious practices of all such persons 2 The following acts are and shall remain prohibited at any time and in any place whatsoever whether committed by civilian or by military agents a violence to the life health or physical or mental well-being of persons in particular i murder ii torture of all kinds whether physical or mental iii corporal punishment and iv mutilation b outrages upon personal dignity in particular humiliating and degrading treatment enforced prostitution and any form of indecent assault c the taking of hostages d collective punishments and e threats to commit any of the foregoing acts 3 Any person arrested detained or interned for actions related to the armed conflict shall be informed promptly in a language he understands of the reasons why these measures have been taken Except in cases of arrest or detention for penal offences such persons shall be released with the minimum delay possible and in any event as soon as the circumstances justifying the arrest detention or internment have ceased to exist 4 No sentence may be passed and no penalty may be executed on a person found guilty of a penal offence related to the armed conflict except pursuant to a conviction pronounced by an impartial and regularly constituted court respecting the generally recognized principles of regular judicial procedure which include the following a the procedure shall provide for an accused to be informed without delay of the particulars of the offence alleged against him and shall afford the accused before and during his trial all necessary rights and means of defence b no one shall be convicted of an offence except on the basis of individual penal responsibility c no one shall be accused or convicted of a criminal offence on account of any act or omission which did not constitute a criminal offence under the national or international law to which he was subject at the time when it was committed nor shall a heavier penalty be imposed than that which was applicable at the time when the criminal offence was committed if after the commission of the of- PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 fence provision is made by law for the imposition of a lighter penalty the offender shall benefit thereby d anyone charged with an offence is presumed innocent until proved guilty according to law e anyone charged with an offence shall have the right to be tried in his presence f no one shall be compelled to testify against himself or to confess guilt g anyone charged with an offence shall have the right to examine or have examined the witnesses against him and to obtain the attendance and examination of witnesses on his behalf under the same conditions as witnesses against him h no one shall be prosecuted or punished by the same Party for an offence in respect of which a final judgement acquitting or convicting that person has been previously pronounced under the same law and judicial procedure i anyone prosecuted for an offence shall have the right to have the judgement pronounced publicly and j a convicted person shall be advised on conviction of his judicial and other remedies and of the time-limits within which they may be exercised 5 Women whose liberty has been restricted for reasons related to the armed conflict shall be held in quarters separated from men’s quarters They shall be under the immediate supervision of women Nevertheless in cases where families are detained or interned they shall whenever possible be held in the same place and accommodated as family units 6 Persons who are arrested detained or interned for reasons related to the armed conflict shall enjoy the protection provided by this Article until final release repatriation or re-establishment even after the end of the armed conflict 7 In order to avoid any doubt concerning the prosecution and trial of persons accused of war crimes or crimes against humanity the following principles shall apply a persons who are accused of such crimes should be submitted for the purpose of prosecution and trial in accordance with the applicable rules of international law and b any such persons who do not benefit from more favourable treatment under the Conventions or this Protocol shall be accorded the treatment provided by this Article whether or not the crimes of 55 56 ADDITIONAL PROTOCOL I OF 1977 which they are accused constitute grave breaches of the Conventions or of this Protocol 8 No provision of this Article may be construed as limiting or infringing any other more favourable provision granting greater protection under any applicable rules of international law to persons covered by paragraph 1 CHAPTER II Measures in favour of women and children Article 76 — Protection of women 1 Women shall be the object of special respect and shall be protected in particular against rape forced prostitution and any other form of indecent assault 2 Pregnant women and mothers having dependent infants who are arrested detained or interned for reasons related to the armed conflict shall have their cases considered with the utmost priority 3 To the maximum extent feasible the Parties to the conflict shall endeavour to avoid the pronouncement of the death penalty on pregnant women or mothers having dependent infants for an offence related to the armed conflict The death penalty for such offences shall not be executed on such women Article 77 — Protection of children 1 Children shall be the object of special respect and shall be protected against any form of indecent assault The Parties to the conflict shall provide them with the care and aid they require whether because of their age or for any other reason 2 The Parties to the conflict shall take all feasible measures in order that children who have not attained the age of fifteen years do not take a direct part in hostilities and in particular they shall refrain from recruiting them into their armed forces In recruiting among those persons who have attained the age of fifteen years but who have not attained the age of eighteen years the Parties to the conflict shall endeavour to give priority to those who are oldest 3 If in exceptional cases despite the provisions of paragraph 2 children who have not attained the age of fifteen years take a direct part in hostilities and fall into the power of an adverse Party they shall continue PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 to benefit from the special protection accorded by this Article whether or not they are prisoners of war 4 If arrested detained or interned for reasons related to the armed conflict children shall be held in quarters separate from the quarters of adults except where families are accommodated as family units as provided in Article 75 paragraph 5 5 The death penalty for an offence related to the armed conflict shall not be executed on persons who had not attained the age of eighteen years at the time the offence was committed Article 78 — Evacuation of children 1 No Party to the conflict shall arrange for the evacuation of children other than its own nationals to a foreign country except for a temporary evacuation where compelling reasons of the health or medical treatment of the children or except in occupied territory their safety so require Where the parents or legal guardians can be found their written consent to such evacuation is required If these persons cannot be found the written consent to such evacuation of the persons who by law or custom are primarily responsible for the care of the children is required Any such evacuation shall be supervised by the Protecting Power in agreement with the Parties concerned namely the Party arranging for the evacuation the Party receiving the children and any Parties whose nationals are being evacuated In each case all Parties to the conflict shall take all feasible precautions to avoid endangering the evacuation 2 Whenever an evacuation occurs pursuant to paragraph 1 each child’s education including his religious and moral education as his parents desire shall be provided while he is away with the greatest possible continuity 3 With a view to facilitating the return to their families and country of children evacuated pursuant to this Article the authorities of the Party arranging for the evacuation and as appropriate the authorities of the receiving country shall establish for each child a card with photographs which they shall send to the Central Tracing Agency of the International Committee of the Red Cross Each card shall bear whenever possible and whenever it involves no risk of harm to the child the following information a surname s of the child b the child’s first name s c the child’s sex 57 58 ADDITIONAL PROTOCOL I OF 1977 d the place and date of birth or if that date is not known the approximate age e the father’s full name f the mother’s full name and her maiden name g the child’s next of kin h the child’s nationality i the child’s native language and any other languages he speaks j the address of the child’s family k any identification number for the child l the child’s state of health m the child’s blood group n any distinguishing features o the date on which and the place where the child was found p the date on which and the place from which the child left the country q the child’s religion if any r the child’s present address in the receiving country s should the child die before his return the date place and circumstances of death and place of interment CHAPTER III Journalists Article 79 — Measures of protection for journalists 1 Journalists engaged in dangerous professional missions in areas of armed conflict shall be considered as civilians within the meaning of Article 50 paragraph 1 2 They shall be protected as such under the Conventions and this Protocol provided that they take no action adversely affecting their status as civilians and without prejudice to the right of war correspondents accredited to the armed forces to the status provided for in Article 4 A 4 of the Third Convention 3 They may obtain an identity card similar to the model in Annex II of this Protocol This card which shall be issued by the government of the State of which the journalist is a national or in whose territory he resides or in which the news medium employing him is located shall attest to his status as a journalist PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 59 PART V EXECUTION OF THE CONVENTIONS AND OF THIS PROTOCOL SECTION I General provisions Article 80 — Measures for execution 1 The High Contracting Parties and the Parties to the conflict shall without delay take all necessary measures for the execution of their obligations under the Conventions and this Protocol 2 The High Contracting Parties and the Parties to the conflict shall give orders and instructions to ensure observance of the Conventions and this Protocol and shall supervise their execution Article 81 — Activities of the Red Cross and other humanitarian organizations 1 The Parties to the conflict shall grant to the International Committee of the Red Cross all facilities within their power so as to enable it to carry out the humanitarian functions assigned to it by the Conventions and this Protocol in order to ensure protection and assistance to the victims of conflicts the International Committee of the Red Cross may also carry out any other humanitarian activities in favour of these victims subject to the consent of the Parties to the conflict concerned 2 The Parties to the conflict shall grant to their respective Red Cross Red Crescent Red Lion and Sun organizations the facilities necessary for carrying out their humanitarian activities in favour of the victims of the conflict in accordance with the provisions of the Conventions and this Protocol and the Fundamental Principles of the Red Cross as formulated by the International Conferences of the Red Cross 3 The High Contracting Parties and the Parties to the conflict shall facilitate in every possible way the assistance which Red Cross Red Crescent Red Lion and Sun organizations and the League of Red Cross Societies1 extend to the victims of conflicts in accordance with the provisions of the Conventions and this Protocol and with the Fundamental Principles of the Red Cross as formulated by the International Conferences of the Red Cross On 10 February 1992 the Swiss Federal Council government of the State depositary of the 1949 Geneva Conventions notified all States party to the Conventions that on 28 November 1991 the League of Red Cross and Red Crescent Societies had changed its name to “International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies” 1 60 ADDITIONAL PROTOCOL I OF 1977 4 The High Contracting Parties and the Parties to the conflict shall as far as possible make facilities similar to those mentioned in paragraphs 2 and 3 available to the other humanitarian organizations referred to in the Conventions and this Protocol which are duly authorized by the respective Parties to the conflict and which perform their humanitarian activities in accordance with the provisions of the Conventions and this Protocol Article 82 — Legal advisers in armed forces The High Contracting Parties at all times and the Parties to the conflict in time of armed conflict shall ensure that legal advisers are available when necessary to advise military commanders at the appropriate level on the application of the Conventions and this Protocol and on the appropriate instruction to be given to the armed forces on this subject Article 83 — Dissemination 1 The High Contracting Parties undertake in time of peace as in time of armed conflict to disseminate the Conventions and this Protocol as widely as possible in their respective countries and in particular to include the study thereof in their programmes of military instruction and to encourage the study thereof by the civilian population so that those instruments may become known to the armed forces and to the civilian population 2 Any military or civilian authorities who in time of armed conflict assume responsibilities in respect of the application of the Conventions and this Protocol shall be fully acquainted with the text thereof Article 84 — Rules of application The High Contracting Parties shall communicate to one another as soon as possible through the depositary and as appropriate through the Protecting Powers their official translations of this Protocol as well as the laws and regulations which they may adopt to ensure its application PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 SECTION II Repression of breaches of the conventions and of this protocol Article 85 — Repression of breaches of this Protocol 1 The provisions of the Conventions relating to the repression of breaches and grave breaches supplemented by this Section shall apply to the repression of breaches and grave breaches of this Protocol 2 Acts described as grave breaches in the Conventions are grave breaches of this Protocol if committed against persons in the power of an adverse Party protected by Articles 44 45 and 73 of this Protocol or against the wounded sick and shipwrecked of the adverse Party who are protected by this Protocol or against those medical or religious personnel medical units or medical transports which are under the control of the adverse Party and are protected by this Protocol 3 In addition to the grave breaches defined in Article 11 the following acts shall be regarded as grave breaches of this Protocol when committed wilfully in violation of the relevant provisions of this Protocol and causing death or serious injury to body or health a making the civilian population or individual civilians the object of attack b launching an indiscriminate attack affecting the civilian population or civilian objects in the knowledge that such attack will cause excessive loss of life injury to civilians or damage to civilian objects as defined in Article 57 paragraph 2 a iii c launching an attack against works or installations containing dangerous forces in the knowledge that such attack will cause excessive loss of life injury to civilians or damage to civilian objects as defined in Article 57 paragraph 2 a iii d making non-defended localities and demilitarized zones the object of attack e making a person the object of attack in the knowledge that he is hors de combat f the perfidious use in violation of Article 37 of the distinctive emblem of the red cross red crescent or red lion and sun or of other protective signs recognized by the Conventions or this Protocol 4 In addition to the grave breaches defined in the preceding paragraphs and in the Conventions the following shall be regarded as grave breaches of this Protocol when committed wilfully and in violation of the Conventions or the Protocol 61 62 ADDITIONAL PROTOCOL I OF 1977 a the transfer by the Occupying Power of parts of its own civilian population into the territory it occupies or the deportation or transfer of all or parts of the population of the occupied territory within or outside this territory in violation of Article 49 of the Fourth Convention b unjustifiable delay in the repatriation of prisoners of war or civilians c practices of apartheid and other inhuman and degrading practices involving outrages upon personal dignity based on racial discrimination d making the clearly-recognized historic monuments works of art or places of worship which constitute the cultural or spiritual heritage of peoples and to which special protection has been given by special arrangement for example within the framework of a competent international organization the object of attack causing as a result extensive destruction thereof where there is no evidence of the violation by the adverse Party of Article 53 sub-paragraph b and when such historic monuments works of art and places of worship are not located in the immediate proximity of military objectives e depriving a person protected by the Conventions or referred to in paragraph 2 of this Article of the rights of fair and regular trial 5 Without prejudice to the application of the Conventions and of this Protocol grave breaches of these instruments shall be regarded as war crimes Article 86 — Failure to act 1 The High Contracting Parties and the Parties to the conflict shall repress grave breaches and take measures necessary to suppress all other breaches of the Conventions or of this Protocol which result from a failure to act when under a duty to do so 2 The fact that a breach of the Conventions or of this Protocol was committed by a subordinate does not absolve his superiors from penal or disciplinary responsibility as the case may be if they knew or had information which should have enabled them to conclude in the circumstances at the time that he was committing or was going to commit such a breach and if they did not take all feasible measures within their power to prevent or repress the breach Article 87 — Duty of commanders 1 The High Contracting Parties and the Parties to the conflict shall require military commanders with respect to members of the armed forces under their command and other persons under their control PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 to prevent and where necessary to suppress and report to competent authorities breaches of the Conventions and of this Protocol 2 In order to prevent and suppress breaches High Contracting Parties and Parties to the conflict shall require that commensurate with their level of responsibility commanders ensure that members of the armed forces under their command are aware of their obligations under the Conventions and this Protocol 3 The High Contracting Parties and Parties to the conflict shall require any commander who is aware that subordinates or other persons under his control are going to commit or have committed a breach of the Conventions or of this Protocol to initiate such steps as are necessary to prevent such violations of the Conventions or this Protocol and where appropriate to initiate disciplinary or penal action against violators thereof Article 88 — Mutual assistance in criminal matters 1 The High Contracting Parties shall afford one another the greatest measure of assistance in connexion with criminal proceedings brought in respect of grave breaches of the Conventions or of this Protocol 2 Subject to the rights and obligations established in the Conventions and in Article 85 paragraph 1 of this Protocol and when circumstances permit the High Contracting Parties shall co-operate in the matter of extradition They shall give due consideration to the request of the State in whose territory the alleged offence has occurred 3 The law of the High Contracting Party requested shall apply in all cases The provisions of the preceding paragraphs shall not however affect the obligations arising from the provisions of any other treaty of a bilateral or multilateral nature which governs or will govern the whole or part of the subject of mutual assistance in criminal matters Article 89 — Co-operation In situations of serious violations of the Conventions or of this Protocol the High Contracting Parties undertake to act jointly or individually in co-operation with the United Nations and in conformity with the United Nations Charter Article 90 — International Fact-Finding Commission 1 a An International Fact-Finding Commission hereinafter referred to as “the Commission” consisting of fifteen members of high moral standing and acknowledged impartiality shall be established 63 64 ADDITIONAL PROTOCOL I OF 1977 b When not less than twenty High Contracting Parties have agreed to accept the competence of the Commission pursuant to paragraph 2 the depositary shall then and at intervals of five years thereafter convene a meeting of representatives of those High Contracting Parties for the purpose of electing the members of the Commission At the meeting the representatives shall elect the members of the Commission by secret ballot from a list of persons to which each of those High Contracting Parties may nominate one person c The members of the Commission shall serve in their personal capacity and shall hold office until the election of new members at the ensuing meeting d At the election the High Contracting Parties shall ensure that the persons to be elected to the Commission individually possess the qualifications required and that in the Commission as a whole equitable geographical representation is assured e In the case of a casual vacancy the Commission itself shall fill the vacancy having due regard to the provisions of the preceding subparagraphs f The depositary shall make available to the Commission the necessary administrative facilities for the performance of its functions 2 a The High Contracting Parties may at the time of signing ratifying or acceding to the Protocol or at any other subsequent time declare that they recognize ipso facto and without special agreement in relation to any other High Contracting Party accepting the same obligation the competence of the Commission to enquire into allegations by such other Party as authorized by this Article b The declarations referred to above shall be deposited with the depositary which shall transmit copies thereof to the High Contracting Parties c The Commission shall be competent to i enquire into any facts alleged to be a grave breach as defined in the Conventions and this Protocol or other serious violation of the Conventions or of this Protocol ii facilitate through its good offices the restoration of an attitude of respect for the Conventions and this Protocol d In other situations the Commission shall institute an enquiry at the request of a Party to the conflict only with the consent of the other Party or Parties concerned e Subject to the foregoing provisions of this paragraph the provisions of Article 52 of the First Convention Article 53 of the Second Conven- PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 tion Article 132 of the Third Convention and Article 149 of the Fourth Convention shall continue to apply to any alleged violation of the Conventions and shall extend to any alleged violation of this Protocol 3 a Unless otherwise agreed by the Parties concerned all enquiries shall be undertaken by a Chamber consisting of seven members appointed as follows i five members of the Commission not nationals of any Party to the conflict appointed by the President of the Commission on the basis of equitable representation of the geographical areas after consultation with the Parties to the conflict ii two ad hoc members not nationals of any Party to the conflict one to be appointed by each side b Upon receipt of the request for an enquiry the President of the Commission shall specify an appropriate time-limit for setting up a Chamber If any ad hoc member has not been appointed within the time-limit the President shall immediately appoint such additional member or members of the Commission as may be necessary to complete the membership of the Chamber 4 a The Chamber set up under paragraph 3 to undertake an enquiry shall invite the Parties to the conflict to assist it and to present evidence The Chamber may also seek such other evidence as it deems appropriate and may carry out an investigation of the situation in loco b All evidence shall be fully disclosed to the Parties which shall have the right to comment on it to the Commission c Each Party shall have the right to challenge such evidence 5 a The Commission shall submit to the Parties a report on the findings of fact of the Chamber with such recommendations as it may deem appropriate b If the Chamber is unable to secure sufficient evidence for factual and impartial findings the Commission shall state the reasons for that inability c The Commission shall not report its findings publicly unless all the Parties to the conflict have requested the Commission to do so 6 The Commission shall establish its own rules including rules for the presidency of the Commission and the presidency of the Chamber Those rules shall ensure that the functions of the President of the Commission are exercised at all times and that in the case of an enquiry they are exercised by a person who is not a national of a Party to the conflict 65 66 ADDITIONAL PROTOCOL I OF 1977 7 The administrative expenses of the Commission shall be met by contributions from the High Contracting Parties which made declarations under paragraph 2 and by voluntary contributions The Party or Parties to the conflict requesting an enquiry shall advance the necessary funds for expenses incurred by a Chamber and shall be reimbursed by the Party or Parties against which the allegations are made to the extent of fifty per cent of the costs of the Chamber Where there are counter-allegations before the Chamber each side shall advance fifty per cent of the necessary funds Article 91 — Responsibility A Party to the conflict which violates the provisions of the Conventions or of this Protocol shall if the case demands be liable to pay compensation It shall be responsible for all acts committed by persons forming part of its armed forces PART VI FINAL PROVISIONS Article 92 — Signature This Protocol shall be open for signature by the Parties to the Conventions six months after the signing of the Final Act and will remain open for a period of twelve months Article 93 — Ratification This Protocol shall be ratified as soon as possible The instruments of ratification shall be deposited with the Swiss Federal Council depositary of the Conventions Article 94 — Accession This Protocol shall be open for accession by any Party to the Conventions which has not signed it The instruments of accession shall be deposited with the depositary Article 95 — Entry into force 1 This Protocol shall enter into force six months after two instruments of ratification or accession have been deposited 2 For each Party to the Conventions thereafter ratifying or acceding to this Protocol it shall enter into force six months after the deposit by such Party of its instrument of ratification or accession PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 Article 96 — Treaty relations upon entry into force of this Protocol 1 When the Parties to the Conventions are also Parties to this Protocol the Conventions shall apply as supplemented by this Protocol 2 When one of the Parties to the conflict is not bound by this Protocol the Parties to the Protocol shall remain bound by it in their mutual relations They shall furthermore be bound by this Protocol in relation to each of the Parties which are not bound by it if the latter accepts and applies the provisions thereof 3 The authority representing a people engaged against a High Contracting Party in an armed conflict of the type referred to in Article 1 paragraph 4 may undertake to apply the Conventions and this Protocol in relation to that conflict by means of a unilateral declaration addressed to the depositary Such declaration shall upon its receipt by the depositary have in relation to that conflict the following effects a the Conventions and this Protocol are brought into force for the said authority as a Party to the conflict with immediate effect b the said authority assumes the same rights and obligations as those which have been assumed by a High Contracting Party to the Conventions and this Protocol and c the Conventions and this Protocol are equally binding upon all Parties to the conflict Article 97 — Amendment 1 Any High Contracting Party may propose amendments to this Protocol The text of any proposed amendment shall be communicated to the depositary which shall decide after consultation with all the High Contracting Parties and the International Committee of the Red Cross whether a conference should be convened to consider the proposed amendment 2 The depositary shall invite to that conference all the High Contracting Parties as well as the Parties to the Conventions whether or not they are signatories of this Protocol Article 98 — Revision of Annex I 1 Not later than four years after the entry into force of this Protocol and thereafter at intervals of not less than four years the International Committee of the Red Cross shall consult the High Contracting Parties concerning Annex 1 to this Protocol and if it considers it necessary may propose a meeting of technical experts to review Annex 1 and to propose such amendments to it as may appear to be desirable Unless within six 67 68 ADDITIONAL PROTOCOL I OF 1977 months of the communication of a proposal for such a meeting to the High Contracting Parties one third of them object the International Committee of the Red Cross shall convene the meeting inviting also observers of appropriate international organizations Such a meeting shall also be convened by the International Committee of the Red Cross at any time at the request of one third of the High Contracting Parties 2 The depositary shall convene a conference of the High Contracting Parties and the Parties to the Conventions to consider amendments proposed by the meeting of technical experts if after that meeting the International Committee of the Red Cross or one third of the High Contracting Parties so request 3 Amendments to Annex 1 may be adopted at such a conference by a twothirds majority of the High Contracting Parties present and voting 4 The depositary shall communicate any amendment so adopted to the High Contracting Parties and to the Parties to the Conventions The amendment shall be considered to have been accepted at the end of a period of one year after it has been so communicated unless within that period a declaration of non-acceptance of the amendment has been communicated to the depositary by not less than one third of the High Contracting Parties 5 An amendment considered to have been accepted in accordance with paragraph 4 shall enter into force three months after its acceptance for all High Contracting Parties other than those which have made a declaration of non-acceptance in accordance with that paragraph Any Party making such a declaration may at any time withdraw it and the amendment shall then enter into force for that Party three months thereafter 6 The depositary shall notify the High Contracting Parties and the Parties to the Conventions of the entry into force of any amendment of the Parties bound thereby of the date of its entry into force in relation to each Party of declarations of non-acceptance made in accordance with paragraph 4 and of withdrawals of such declarations Article 99 — Denunciation 1 In case a High Contracting Party should denounce this Protocol the denunciation shall only take effect one year after receipt of the instrument of denunciation If however on the expiry of that year the denouncing Party is engaged in one of the situations referred to in Article 1 the denunciation shall not take effect before the end of the armed conflict or occupation and not in any case before operations connected with the PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 final release repatriation or re-establishment of the persons protected by the Conventions or this Protocol have been terminated 2 The denunciation shall be notified in writing to the depositary which shall transmit it to all the High Contracting Parties 3 The denunciation shall have effect only in respect of the denouncing Party 4 Any denunciation under paragraph 1 shall not affect the obligations already incurred by reason of the armed conflict under this Protocol by such denouncing Party in respect of any act committed before this denunciation becomes effective Article 100 — Notifications The depositary shall inform the High Contracting Parties as well as the Parties to the Conventions whether or not they are signatories of this Protocol of a signatures affixed to this Protocol and the deposit of instruments of ratification and accession under Articles 93 and 94 b the date of entry into force of this Protocol under Article 95 c communications and declarations received under Articles 84 90 and 97 d declarations received under Article 96 paragraph 3 which shall be communicated by the quickest methods and e denunciations under Article 99 Article 101 — Registration 1 After its entry into force this Protocol shall be transmitted by the depositary to the Secretariat of the United Nations for registration and publication in accordance with Article 102 of the Charter of the United Nations 2 The depositary shall also inform the Secretariat of the United Nations of all ratifications accessions and denunciations received by it with respect to this Protocol Article 102 — Authentic texts The original of this Protocol of which the Arabic Chinese English French Russian and Spanish texts are equally authentic shall be deposited with the depositary which shall transmit certified true copies thereof to all the Parties to the Conventions 69 70 ADDITIONAL PROTOCOL I OF 1977 Annex I Regulations concerning identification Article 1 — General provisions 1 The regulations concerning identification in this Annex implement the relevant provisions of the Geneva Conventions and the Protocol they are intended to facilitate the identification of personnel material units transports and installations protected under the Geneva Conventions and the Protocol 2 These rules do not in and of themselves establish the right to protection This right is governed by the relevant articles in the Conventions and the Protocol 3 The competent authorities may subject to the relevant provisions of the Geneva Conventions and the Protocol at all times regulate the use display illumination and detectability of the distinctive emblems and signals 4 The High Contracting Parties and in particular the Parties to the conflict are invited at all times to agree upon additional or other signals means or systems which enhance the possibility of identification and take full advantage of technological developments in this field CHAPTER I Identity cards Article 2 — Identity card for permanent civilian medical and religious personnel 1 The identity card for permanent civilian medical and religious personnel referred to in Article 18 paragraph 3 of the Protocol should a bear the distinctive emblem and be of such size that it can be carried in the pocket b be as durable as practicable c be worded in the national or official language and in addition and when appropriate in the local language of the region concerned d mention the name the date of birth or if that date is not available the age at the time of issue and the identity number if any of the holder e state in what capacity the holder is entitled to the protection of the Conventions and of the Protocol f bear the photograph of the holder as well as his signature or his thumbprint or both See the editor’s note at the beginning of this booklet This was formerly Article 1 of which para c read “be worded in the national or official language and may in addition be worded in other languages ” PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 g bear the stamp and signature of the competent authority h state the date of issue and date of expiry of the card i indicate whenever possible the holder’s blood group on the reverse side of the card 2 The identity card shall be uniform throughout the territory of each High Contracting Party and as far as possible of the same type for all Parties to the conflict The Parties to the conflict may be guided by the single-language model shown in Figure 1 At the outbreak of hostilities they shall transmit to each other a specimen of the model they are using if such model differs from that shown in Figure 1 The identity card shall be made out if possible in duplicate one copy being kept by the issuing authority which should maintain control of the cards which it has issued 3 In no circumstances may permanent civilian medical and religious personnel be deprived of their identity cards In the event of the loss of a card they shall be entitled to obtain a duplicate copy Article 3 — Identity card for temporary civilian medical and religious personnel 1 The identity card for temporary civilian medical and religious personnel should whenever possible be similar to that provided for in Article 2 of these Regulations The Parties to the conflict may be guided by the model shown in Figure 1 2 When circumstances preclude the provision to temporary civilian medical and religious personnel of identity cards similar to those described in Article 2 of these Regulations the said personnel may be provided with a certificate signed by the competent authority certifying that the person to whom it is issued is assigned to duty as temporary personnel and stating if possible the duration of such assignment and his right to wear the distinctive emblem The certificate should mention the holder’s name and date of birth or if that is not available his age at the time when the certificate was issued his function and identity number if any It shall bear his signature or his thumbprint or both 71 Front PERMANENT medical civilian personnel TEMPORARY religious Fig 1 Model of identity card format 74 mm x 105 mm Date of expiry Signature of issuing authority Date of issue……… ……… No of card The holder of this card is protected by the Geneva Conventions of 12 August 1949 and by the Protocol Additional to Geneva Conventions of 12 August 1949 and relating to the Protection of Victims of International Armed Conflicts Protocol I in his capacity as Date of birth or age Identity No if any Name for IDENTITY CARD space reserved for the name of the country and authority issuing this card Eyes Hair Stamp Signature of bearer or thumbprint or both PHOTO OF HOLDER Other distinguishing marks or information Height Reverse side 72 ADDITIONAL PROTOCOL I OF 1977 PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 73 CHAPTER II The distinctive emblem Article 4 — Shape The distinctive emblem red on a white ground shall be as large as appropriate under the circumstances For the shapes of the cross the crescent or the lion and sun the High Contracting Parties may be guided by the models shown in Figure 2 Fig 2 Distinctive emblems in red on a white ground Article 5 — Use 1 The distinctive emblem shall whenever possible be displayed on a flat surface on flags or in any other way appropriate to the lay of the land so that it is visible from as many directions and from as far away as possible and in particular from the air 2 At night or when visibility is reduced the distinctive emblem may be lighted or illuminated 3 The distinctive emblem may be made of materials which make it recognizable by technical means of detection The red part should be painted on top of black primer paint in order to facilitate its identification in particular by infrared instruments 4 Medical and religious personnel carrying out their duties in the battle area shall as far as possible wear headgear and clothing bearing the distinctive emblem No State has used the emblem of the lion and sun since 1980 74 ADDITIONAL PROTOCOL I OF 1977 CHAPTER III Distinctive signals Article 6 — Use 1 All distinctive signals specified in this Chapter may be used by medical units or transports 2 These signals at the exclusive disposal of medical units and transports shall not be used for any other purpose the use of the light signal being reserved see paragraph 3 below 3 In the absence of a special agreement between the Parties to the conflict reserving the use of flashing blue lights for the identification of medical vehicles ships and craft the use of such signals for other vehicles ships and craft is not prohibited 4 Temporary medical aircraft which cannot either for lack of time or because of their characteristics be marked with the distinctive emblem may use the distinctive signals authorized in this Chapter Article 7 — Light signal 1 The light signal consisting of a flashing blue light as defined in the Airworthiness Technical Manual of the International Civil Aviation Organization ICAO Doc 9051 is established for the use of medical aircraft to signal their identity No other aircraft shall use this signal Medical aircraft using the flashing blue light should exhibit such lights as may be necessary to make the light signal visible from as many directions as possible 2 In accordance with the provisions of Chapter XIV para 4 of the International Maritime Organization IMO International Code of Signals vessels protected by the Geneva Conventions of 1949 and the Protocol should exhibit one or more flashing blue lights visible from any direction 3 Medical vehicles should exhibit one or more flashing blue lights visible from as far away as possible The High Contracting Parties and in particular the Parties to the conflict which use lights of other colours should give notification of this 4 The recommended blue colour is obtained when its chromaticity is within the boundaries of the International Commission on Illumination ICI chromaticity diagram defined by the following equations green boundary y 0 065 0 805x white boundary y 0 400 – x purple boundary x 0 133 0 600y The recommended flashing rate of the blue light is between sixty and one hundred flashes per minute PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 75 Article 8 — Radio signal 1 The radio signal shall consist of the urgency signal and the distinctive signal as described in the International Telecommunication Union ITU Radio Regulations RR Articles 40 and N 40 2 The radio message preceded by the urgency and distinctive signals mentioned in paragraph 1 shall be transmitted in English at appropriate intervals on a frequency or frequencies specified for this purpose in the Radio Regulations and shall convey the following data relating to the medical transports concerned a call sign or other recognized means of identification b position c number and type of vehicles d intended route e estimated time en route and of departure and arrival as appropriate f any other information such as flight altitude guarded radio frequencies languages used and secondary surveillance radar modes and codes 3 In order to facilitate the communications referred to in paragraphs 1 and 2 as well as the communications referred to in Articles 22 23 and 25 to 31 of the Protocol the High Contracting Parties the Parties to a conflict or one of the Parties to a conflict acting in agreement or alone may designate in accordance with the Table of Frequency Allocations in the Radio Regulations annexed to the International Telecommunication Convention and publish selected national frequencies to be used by them for such communications The International Telecommunication Union shall be notified of these frequencies in accordance with procedures approved by a World Administrative Radio Conference Article 9 — Electronic identification 1 The Secondary Surveillance Radar SSR system as specified in Annex 10 to the Chicago Convention on International Civil Aviation of 7 December 1944 as amended from time to time may be used to identify and to follow the course of medical aircraft The SSR mode and code to be reserved for the exclusive use of medical aircraft shall be established by the High Contracting Parties the Parties to a conflict or one of the Parties to a conflict acting in agreement or alone in accordance with procedures to be recommended by the International Civil Aviation Organization 76 ADDITIONAL PROTOCOL I OF 1977 2 Protected medical transports may for their identification and location use standard aeronautical radar transponders and or maritime search and rescue radar transponders It should be possible for protected medical transports to be identified by other vessels or aircraft equipped with secondary surveillance radar by means of a code transmitted by a radar transponder e g in mode 3 A fitted on the medical transports The code transmitted by the medical transport transponder should be assigned to that transport by the competent authorities and notified to all the Parties to the conflict 3 It should be possible for medical transports to be identified by submarines by the appropriate underwater acoustic signals transmitted by the medical transports The underwater acoustic signal shall consist of the call sign or any other recognized means of identification of medical transport of the ship preceded by the single group YYY transmitted in morse on an appropriate acoustic frequency e g 5kHz Parties to a conflict wishing to use the underwater acoustic identification signal described above shall inform the Parties concerned of the signal as soon as possible and shall when notifying the use of their hospital ships confirm the frequency to be employed 4 Parties to a conflict may by special agreement between them establish for their use a similar electronic system for the identification of medical vehicles and medical ships and craft CHAPTER IV Communications Article 10 — Radiocommunications 1 The urgency signal and the distinctive signal provided for in Article 8 may precede appropriate radiocommunications by medical units and transports in the application of the procedures carried out under Articles 22 23 and 25 to 31 of the Protocol 2 The medical transports referred to in Articles 40 Section II No 3209 and N 40 Section III No 3214 of the ITU Radio Regulations may also transmit their communications by satellite systems in accordance with the provisions of Articles 37 N 37 and 59 of the ITU Radio Regulations for the Mobile-Satellite Services Article 11 — Use of international codes Medical units and transports may also use the codes and signals laid down by the International Telecommunication Union the International Civil Aviation Organization and the International Maritime Organization These codes and signals shall be used in accordance with the standards practices and procedures established by these Organizations PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 77 Article 12 — Other means of communication When two-way radiocommunication is not possible the signals provided for in the International Code of Signals adopted by the International Maritime Organization or in the appropriate Annex to the Chicago Convention on International Civil Aviation of 7 December 1944 as amended from time to time may be used Article 13 — Flight plans The agreements and notifications relating to flight plans provided for in Article 29 of the Protocol shall as far as possible be formulated in accordance with procedures laid down by the International Civil Aviation Organization Article 14 — Signals and procedures for the interception of medical aircraft If an intercepting aircraft is used to verify the identity of a medical aircraft in flight or to require it to land in accordance with Articles 30 and 31 of the Protocol the standard visual and radio interception procedures prescribed by Annex 2 to the Chicago Convention on International Civil Aviation of 7 December 1944 as amended from time to time should be used by the intercepting and the medical aircraft CHAPTER V Civil defence Article 15 — Identity card 1 The identity card of the civil defence personnel provided for in Article 66 paragraph 3 of the Protocol is governed by the relevant provisions of Article 2 of these Regulations 2 The identity card for civil defence personnel may follow the model shown in Figure 3 3 If civil defence personnel are permitted to carry light individual weapons an entry to that effect should be made on the card mentioned Front Fig 3 Model of identity card for civil defence personnel format 74 mm x 105 mm Date of expiry Signature of issuing authority Date of issue……… ……… No of card Name Date of birth or age Identity No if any The holder of this card is protected by the Geneva Conventions of 12 August 1949 and by the Protocol Additional to Geneva Conventions of 12 August 1949 and relating to the Protection of Victims of International Armed Conflicts Protocol I in his capacity as du personnel de la protection civile IDENTITY CARD space reserved for the name of the country and authority issuing this card Eyes Hair Stamp Signature of bearer or thumbprint or both PHOTO OF HOLDER Other distinguishing marks or information Height Reverse side 78 ADDITIONAL PROTOCOL I OF 1977 PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 79 Article 16 — International distinctive sign 1 The international distinctive sign of civil defence provided for in Article 66 paragraph 4 of the Protocol is an equilateral blue triangle on an orange ground A model is shown in Figure 4 Fig 4 Triangle bleu sur fond orange Fig 4 Blue triangle on an orange ground 2 It is recommended that a if the blue triangle is on a flag or armlet or tabard the ground to the triangle be the orange flag armlet or tabard b one of the angles of the triangle be pointed vertically upwards c no angle of the triangle touch the edge of the orange ground 3 The international distinctive sign shall be as large as appropriate under the circumstances The distinctive sign shall whenever possible be displayed on flat surfaces or on flags visible from as many directions and from as far away as possible Subject to the instructions of the competent authority civil defence personnel shall as far as possible wear headgear and clothing bearing the international distinctive sign At night or when visibility is reduced the sign may be lighted or illuminated it may also be made of materials rendering it recognizable by technical means of detection 80 ADDITIONAL PROTOCOL I OF 1977 CHAPTER VI Works and installations containing dangerous forces Article 17 — International special sign 1 The international special sign for works and installations containing dangerous forces as provided for in Article 56 paragraph 7 of the Protocol shall be a group of three bright orange circles of equal size placed on the same axis the distance between each circle being one radius in accordance with Figure 5 illustrated below 2 The sign shall be as large as appropriate under the circumstances When displayed over an extended surface it may be repeated as often as appropriate under the circumstances It shall whenever possible be displayed on flat surfaces or on flags so as to be visible from as many directions and from as far away as possible 3 On a flag the distance between the outer limits of the sign and the adjacent sides of the flag shall be one radius of a circle The flag shall be rectangular and shall have a white ground 4 At night or when visibility is reduced the sign may be lighted or illuminated It may also be made of materials rendering it recognizable by technical means of detection Fig 5 Signe spécial international pour les ouvrages et installations contenant des forces dangereuses Fig 5 International special sign for works and installations containing dangerous forces PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 ANNEX II IDENTITY CARD FOR JOURNALISTS ON DANGEROUS PROFESSIONAL MISSIONS 81 Front 3 Maggie E H Link _2_ _riE w 5212 333 35 Siam 51 Echo TI fur Fa 37 3 n E TEE m3 a1 E s ca an zinc 35 Enr FE mush-n 33 Eu 74 engui In 5 cm T2 2 273 312345 L a 3 but RP 51 43 an Tan no 3 no n55 nanuncui mp an Fannie it Ears a 1 5 1 555 gmmeic zzjrin 15 22 5 rain 12 EH 92 3 15 a_ 15E E93 5 5 3t 33 ELSE E 1 15 wan aw W7 Cacvu zuca 7 13 3 25 7 Br 1 2255 25 55 2 9 54 f T - rut 055 VP 2 33 7 5 35 wm gurmzn ESE Hun aw ME Ems n Elna ma 893 F CE Earn 5 Ucac ana ri 33 FEE 252 Reverse side 82 ADDITIONAL PROTOCOL I OF 1977 PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 AND RELATING TO THE PROTECTION OF VICTIMS OF NON-INTERNATIONAL ARMED CONFLICTS PROTOCOL II OF 8 JUNE 1977 PREAMBLE The High Contracting Parties Recalling that the humanitarian principles enshrined in Article 3 common to the Geneva Conventions of 12 August 1949 constitute the foundation of respect for the human person in cases of armed conflict not of an international character Recalling furthermore that international instruments relating to human rights offer a basic protection to the human person Emphasizing the need to ensure a better protection for the victims of those armed conflicts Recalling that in cases not covered by the law in force the human person remains under the protection of the principles of humanity and the dictates of the public conscience Have agreed on the following 83 84 ADDITIONAL PROTOCOL II OF 1977 PART I SCOPE OF THIS PROTOCOL Article 1 — Material field of application 1 This Protocol which develops and supplements Article 3 common to the Geneva Conventions of 12 August 1949 without modifying its existing conditions of applications shall apply to all armed conflicts which are not covered by Article 1 of the Protocol Additional to the Geneva Conventions of 12 August 1949 and relating to the Protection of Victims of International Armed Conflicts Protocol I and which take place in the territory of a High Contracting Party between its armed forces and dissident armed forces or other organized armed groups which under responsible command exercise such control over a part of its territory as to enable them to carry out sustained and concerted military operations and to implement this Protocol 2 This Protocol shall not apply to situations of internal disturbances and tensions such as riots isolated and sporadic acts of violence and other acts of a similar nature as not being armed conflicts Article 2 — Personal field of application 1 This Protocol shall be applied without any adverse distinction founded on race colour sex language religion or belief political or other opinion national or social origin wealth birth or other status or on any other similar criteria hereinafter referred to as “adverse distinction” to all persons affected by an armed conflict as defined in Article 1 2 At the end of the armed conflict all the persons who have been deprived of their liberty or whose liberty has been restricted for reasons related to such conflict as well as those deprived of their liberty or whose liberty is restricted after the conflict for the same reasons shall enjoy the protection of Articles 5 and 6 until the end of such deprivation or restriction of liberty Article 3 — Non-intervention 1 Nothing in this Protocol shall be invoked for the purpose of affecting the sovereignty of a State or the responsibility of the government by all legitimate means to maintain or re-establish law and order in the State or to defend the national unity and territorial integrity of the State 2 Nothing in this Protocol shall be invoked as a justification for intervening directly or indirectly for any reason whatever in the armed con- PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 flict or in the internal or external affairs of the High Contracting Party in the territory of which that conflict occurs PART II HUMANE TREATMENT Article 4 — Fundamental guarantees 1 All persons who do not take a direct part or who have ceased to take part in hostilities whether or not their liberty has been restricted are entitled to respect for their person honour and convictions and religious practices They shall in all circumstances be treated humanely without any adverse distinction It is prohibited to order that there shall be no survivors 2 Without prejudice to the generality of the foregoing the following acts against the persons referred to in paragraph 1 are and shall remain prohibited at any time and in any place whatsoever a violence to the life health and physical or mental well-being of persons in particular murder as well as cruel treatment such as torture mutilation or any form of corporal punishment b collective punishments c taking of hostages d acts of terrorism e outrages upon personal dignity in particular humiliating and degrading treatment rape enforced prostitution and any form of indecent assault f slavery and the slave trade in all their forms g pillage h threats to commit any of the foregoing acts 3 Children shall be provided with the care and aid they require and in particular a they shall receive an education including religious and moral education in keeping with the wishes of their parents or in the absence of parents of those responsible for their care b all appropriate steps shall be taken to facilitate the reunion of families temporarily separated c children who have not attained the age of fifteen years shall neither be recruited in the armed forces or groups nor allowed to take part in hostilities 85 86 ADDITIONAL PROTOCOL II OF 1977 d the special protection provided by this Article to children who have not attained the age of fifteen years shall remain applicable to them if they take a direct part in hostilities despite the provisions of subparagraph c and are captured e measures shall be taken if necessary and whenever possible with the consent of their parents or persons who by law or custom are primarily responsible for their care to remove children temporarily from the area in which hostilities are taking place to a safer area within the country and ensure that they are accompanied by persons responsible for their safety and well-being Article 5 — Persons whose liberty has been restricted 1 In addition to the provisions of Article 4 the following provisions shall be respected as a minimum with regard to persons deprived of their liberty for reasons related to the armed conflict whether they are interned or detained a the wounded and the sick shall be treated in accordance with Article 7 b the persons referred to in this paragraph shall to the same extent as the local civilian population be provided with food and drinking water and be afforded safeguards as regards health and hygiene and protection against the rigours of the climate and the dangers of the armed conflict c they shall be allowed to receive individual or collective relief d they shall be allowed to practise their religion and if requested and appropriate to receive spiritual assistance from persons such as chaplains performing religious functions e they shall if made to work have the benefit of working conditions and safeguards similar to those enjoyed by the local civilian population 2 Those who are responsible for the internment or detention of the persons referred to in paragraph 1 shall also within the limits of their capabilities respect the following provisions relating to such persons a except when men and women of a family are accommodated together women shall be held in quarters separated from those of men and shall be under the immediate supervision of women b they shall be allowed to send and receive letters and cards the number of which may be limited by competent authority if it deems necessary c places of internment and detention shall not be located close to the combat zone The persons referred to in paragraph 1 shall be evacu- PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 ated when the places where they are interned or detained become particularly exposed to danger arising out of the armed conflict if their evacuation can be carried out under adequate conditions of safety d they shall have the benefit of medical examinations e their physical or mental health and integrity shall not be endangered by any unjustified act or omission Accordingly it is prohibited to subject the persons described in this Article to any medical procedure which is not indicated by the state of health of the person concerned and which is not consistent with the generally accepted medical standards applied to free persons under similar medical circumstances 3 Persons who are not covered by paragraph 1 but whose liberty has been restricted in any way whatsoever for reasons related to the armed conflict shall be treated humanely in accordance with Article 4 and with paragraphs 1 a c and d and 2 b of this Article 4 If it is decided to release persons deprived of their liberty necessary measures to ensure their safety shall be taken by those so deciding Article 6 — Penal prosecutions 1 This Article applies to the prosecution and punishment of criminal offences related to the armed conflict 2 No sentence shall be passed and no penalty shall be executed on a person found guilty of an offence except pursuant to a conviction pronounced by a court offering the essential guarantees of independence and impartiality In particular a the procedure shall provide for an accused to be informed without delay of the particulars of the offence alleged against him and shall afford the accused before and during his trial all necessary rights and means of defence b no one shall be convicted of an offence except on the basis of individual penal responsibility c no one shall be held guilty of any criminal offence on account of any act or omission which did not constitute a criminal offence under the law at the time when it was committed nor shall a heavier penalty be imposed than that which was applicable at the time when the criminal offence was committed if after the commission of the offence provision is made by law for the imposition of a lighter penalty the offender shall benefit thereby d anyone charged with an offence is presumed innocent until proved guilty according to law 87 88 ADDITIONAL PROTOCOL II OF 1977 e anyone charged with an offence shall have the right to be tried in his presence f no one shall be compelled to testify against himself or to confess guilt 3 A convicted person shall be advised on conviction of his judicial and other remedies and of the time-limits within which they may be exercised 4 The death penalty shall not be pronounced on persons who were under the age of eighteen years at the time of the offence and shall not be carried out on pregnant women or mothers of young children 5 At the end of hostilities the authorities in power shall endeavour to grant the broadest possible amnesty to persons who have participated in the armed conflict or those deprived of their liberty for reasons related to the armed conflict whether they are interned or detained PART III WOUNDED SICK AND SHIPWRECKED Article 7 — Protection and care 1 All the wounded sick and shipwrecked whether or not they have taken part in the armed conflict shall be respected and protected 2 In all circumstances they shall be treated humanely and shall receive to the fullest extent practicable and with the least possible delay the medical care and attention required by their condition There shall be no distinction among them founded on any grounds other than medical ones Article 8 — Search Whenever circumstances permit and particularly after an engagement all possible measures shall be taken without delay to search for and collect the wounded sick and shipwrecked to protect them against pillage and illtreatment to ensure their adequate care and to search for the dead prevent their being despoiled and decently dispose of them Article 9 — Protection of medical and religious personnel 1 Medical and religious personnel shall be respected and protected and shall be granted all available help for the performance of their duties They shall not be compelled to carry out tasks which are not compatible with their humanitarian mission PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 2 In the performance of their duties medical personnel may not be required to give priority to any person except on medical grounds Article 10 — General protection of medical duties 1 Under no circumstances shall any person be punished for having carried out medical activities compatible with medical ethics regardless of the person benefiting therefrom 2 Persons engaged in medical activities shall neither be compelled to perform acts or to carry out work contrary to nor be compelled to refrain from acts required by the rules of medical ethics or other rules designed for the benefit of the wounded and sick or this Protocol 3 The professional obligations of persons engaged in medical activities regarding information which they may acquire concerning the wounded and sick under their care shall subject to national law be respected 4 Subject to national law no person engaged in medical activities may be penalized in any way for refusing or failing to give information concerning the wounded and sick who are or who have been under his care Article 11 — Protection of medical units and transports 1 Medical units and transports shall be respected and protected at all times and shall not be the object of attack 2 The protection to which medical units and transports are entitled shall not cease unless they are used to commit hostile acts outside their humanitarian function Protection may however cease only after a warning has been given setting whenever appropriate a reasonable timelimit and after such warning has remained unheeded Article 12 — The distinctive emblem Under the direction of the competent authority concerned the distinctive emblem of the red cross red crescent or red lion and sun on a white ground shall be displayed by medical and religious personnel and medical units and on medical transports It shall be respected in all circumstances It shall not be used improperly 89 90 ADDITIONAL PROTOCOL II OF 1977 PART IV CIVILIAN POPULATION Article 13 — Protection of the civilian population 1 The civilian population and individual civilians shall enjoy general protection against the dangers arising from military operations To give effect to this protection the following rules shall be observed in all circumstances 2 The civilian population as such as well as individual civilians shall not be the object of attack Acts or threats of violence the primary purpose of which is to spread terror among the civilian population are prohibited 3 Civilians shall enjoy the protection afforded by this Part unless and for such time as they take a direct part in hostilities Article 14 — Protection of objects indispensable to the survival of the civilian population Starvation of civilians as a method of combat is prohibited It is therefore prohibited to attack destroy remove or render useless for that purpose objects indispensable to the survival of the civilian population such as foodstuffs agricultural areas for the production of foodstuffs crops livestock drinking water installations and supplies and irrigation works Article 15 — Protection of works and installations containing dangerous forces Works or installations containing dangerous forces namely dams dykes and nuclear electrical generating stations shall not be made the object of attack even where these objects are military objectives if such attack may cause the release of dangerous forces and consequent severe losses among the civilian population Article 16 — Protection of cultural objects and of places of worship Without prejudice to the provisions of the Hague Convention for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict of 14 May 1954 it is prohibited to commit any acts of hostility directed against historic monuments works of art or places of worship which constitute the cultural or spiritual heritage of peoples and to use them in support of the military effort PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 Article 17 — Prohibition of forced movement of civilians 1 The displacement of the civilian population shall not be ordered for reasons related to the conflict unless the security of the civilians involved or imperative military reasons so demand Should such displacements have to be carried out all possible measures shall be taken in order that the civilian population may be received under satisfactory conditions of shelter hygiene health safety and nutrition 2 Civilians shall not be compelled to leave their own territory for reasons connected with the conflict Article 18 — Relief societies and relief actions 1 Relief societies located in the territory of the High Contracting Party such as Red Cross Red Crescent Red Lion and Sun organizations may offer their services for the performance of their traditional functions in relation to the victims of the armed conflict The civilian population may even on its own initiative offer to collect and care for the wounded sick and shipwrecked 2 If the civilian population is suffering undue hardship owing to a lack of the supplies essential for its survival such as foodstuffs and medical supplies relief actions for the civilian population which are of an exclusively humanitarian and impartial nature and which are conducted without any adverse distinction shall be undertaken subject to the consent of the High Contracting Party concerned PART V FINAL PROVISIONS Article 19 — Dissemination This Protocol shall be disseminated as widely as possible Article 20 — Signature This Protocol shall be open for signature by the Parties to the Conventions six months after the signing of the Final Act and will remain open for a period of twelve months 91 92 ADDITIONAL PROTOCOL II OF 1977 Article 21 — Ratification This Protocol shall be ratified as soon as possible The instruments of ratification shall be deposited with the Swiss Federal Council depositary of the Conventions Article 22 — Accession This Protocol shall be open for accession by any Party to the Conventions which has not signed it The instruments of accession shall be deposited with the depositary Article 23 — Entry into force 1 This Protocol shall enter into force six months after two instruments of ratification or accession have been deposited 2 For each Party to the Conventions thereafter ratifying or acceding to this Protocol it shall enter into force six months after the deposit by such Party of its instrument of ratification or accession Article 24 — Amendment 1 Any High Contracting Party may propose amendments to this Protocol The text of any proposed amendment shall be communicated to the depositary which shall decide after consultation with all the High Contracting Parties and the International Committee of the Red Cross whether a conference should be convened to consider the proposed amendment 2 The depositary shall invite to that conference all the High Contracting Parties as well as the Parties to the Conventions whether or not they are signatories of this Protocol Article 25 — Denunciation 1 In case a High Contracting Party should denounce this Protocol the denunciation shall only take effect six months after receipt of the instrument of denunciation If however on the expiry of six months the denouncing Party is engaged in the situation referred to in Article 1 the denunciation shall not take effect before the end of the armed conflict Persons who have been deprived of liberty or whose liberty has been restricted for reasons related to the conflict shall nevertheless continue to benefit from the provisions of this Protocol until their final release 2 The denunciation shall be notified in writing to the depositary which shall transmit it to all the High Contracting Parties PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 Article 26 — Notifications The depositary shall inform the High Contracting Parties as well as the Parties to the Conventions whether or not they are signatories of this Protocol of a signatures affixed to this Protocol and the deposit of instruments of ratification and accession under Articles 21 and 22 b the date of entry into force of this Protocol under Article 23 and c communications and declarations received under Article 24 Article 27 — Registration 1 After its entry into force this Protocol shall be transmitted by the depositary to the Secretariat of the United Nations for registration and publication in accordance with Article 102 of the Charter of the United Nations 2 The depositary shall also inform the Secretariat of the United Nations of all ratifications and accessions received by it with respect to this Protocol Article 28 — Authentic texts The original of this Protocol of which the Arabic Chinese English French Russian and Spanish texts are equally authentic shall be deposited with the depositary which shall transmit certified true copies thereof to all the Parties to the Conventions 93 PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 95 rEsolutions adopted at the fourth session of the diplomatic conference REsolution 17 Use of certain electronic and visual means of identification by medical aircraft protected under the Geneva Conventions of 1949 and under the protocol additional to the Geneva Conventions of 12 august 1949 and relating to the protection of victims international armed conflicts Protocol I The Diplomatic Conference on the Reaffirmation and Development of International Humanitarian Law Applicable in Armed Conflicts Geneva 1974-1977 Considering that a in order to avoid their engagement by combatant forces there is an urgent need for both electronic and visual identification of medical aircraft in flight b the Secondary Surveillance Radar SSR systems has the capability of providing unique identification of aircraft and of en route flight details c the International Civil Aviation Organization is the most appropriate international body to designate SSR modes and codes in the range of circumstances envisaged d this Conference has agreed to the use of a flashing blue light as a means of visual identification to be employed only by aircraft exclusively engaged in medical transport 1 Recognizing that the designation in advance of an exclusive world-wide SSR mode and code for the identification of medical aircraft may not be possible owing to the extensive deployment of the SSR system 1 Requests the President of the Conference to transmit to the International Civil Aviation Organization this document together with the attached documents of this Conference inviting that Organization to a establish appropriate procedures for the designation in case of an international armed conflict of an exclusive SSR mode and code to be employed by medical aircraft concerned and b note the agreement of this Conference to recognize the flashing blue light as a means of identification of medical aircraft and provide for that use in the appropriate International Civil Aviation Organization documents 1 See Annex to this Resolution 96 resolutions 2 Urges the Governments invited to the present Conference to lend their full co-operation to this endeavour in the consultative processes of the International Civil Aviation Organization Fifty-fourth plenary meeting 7 June 1977 ANNEX Articles 7 and 9 of the Regulations contained in Annex I to Protocol I Article 7 — Light signal 1 The light signal consisting of a flashing blue light as defined in the Airworthiness Technical Manual of the International Civil Aviation Organization ICAO Doc 9051 is established for the use of medical aircraft to signal their identity No other aircraft shall use this signal Medical aircraft using the flashing blue light should exhibit such lights as may be necessary to make the light signal visible from as many directions as possible 2 In accordance with the provisions of Chapter XIV para 4 of the International Maritime Organization IMO International Code of Signals vessels protected by the Geneva Conventions of 1949 and the Protocol should exhibit one or more flashing blue lights visible from any direction 3 Medical vehicles should exhibit one or more flashing blue lights visible from as far away as possible The High Contracting Parties and in particular the Parties to the conflict which use lights of other colours should give notification of this 4 The recommended blue colour is obtained when its chromaticity is within the boundaries of the International Commission on Illumination ICI chromaticity diagram defined by the following equations green boundary y 0 065 0 805x white boundary y 0 400 – x purple boundary x 0 133 0 600y The recommended flashing rate of the blue light is between sixty and one hundred flashes per minute Article 9 — Electronic identification 1 The Secondary Surveillance Radar SSR system as specified in Annex 10 to the Chicago Convention on International Civil Aviation of 7 December 1944 as amended from time to time may be used to identify and to follow the course of medical aircraft The SSR mode and code to be reserved for the exclusive use of medical aircraft shall be PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 97 established by the High Contracting Parties the Parties to a conflict or one of the Parties to a conflict acting in agreement or alone in accordance with procedures to be recommended by the International Civil Aviation Organization 2 Protected medical transports may for their identification and location use standard aeronautical radar transponders and or maritime search and rescue radar transponders It should be possible for protected medical transports to be identified by other vessels or aircraft equipped with secondary surveillance radar by means of a code transmitted by a radar transponder e g in mode 3 A fitted on the medical transports The code transmitted by the medical transport transponder should be assigned to that transport by the competent authorities and notified to all the Parties to the conflict 3 It should be possible for medical transports to be identified by submarines by the appropriate underwater acoustic signals transmitted by the medical transports The underwater acoustic signal shall consist of the call sign or any other recognized means of identification of medical transport of the ship preceded by the single group YYY transmitted in morse on an appropriate acoustic frequency e g 5kHz Parties to a conflict wishing to use the underwater acoustic identification signal described above shall inform the Parties concerned of the signal as soon as possible and shall when notifying the use of their hospital ships confirm the frequency to be employed 4 Parties to a conflict may by special agreement between them establish for their use a similar electronic system for the identification of medical vehicles and medical ships and craft 98 resolutions REsolution 18 Use of visual signalling for identification of medical transports protected under the Geneva Conventions of 1949 and under the protocol additional to the Geneva Conventions of 12 august 1949 and relating to the protection of victims of international armed conflicts Protocol I The Diplomatic Conference on the Reaffirmation and Development of International Humanitarian Law Applicable in Armed Conflicts Geneva 1974-1977 Considering that a in order to avoid attacks upon them there is a need for the improved visual identification of medical transports b this Conference has agreed to the use of a flashing blue light as a means of visual identification to be employed only by aircraft exclusively engaged in medical transport 1 c by special agreement Parties to a conflict may reserve the use of a flashing blue light for the identification of medical vehicles and medical ships and craft but in the absence of such agreement the use of such signals for other vehicles or ships is not prohibited d in addition to the distinctive emblem and the flashing blue light other means of visual identification such as signal flags and combinations of flares may be used eventually to identify medical transports e the Inter-Governmental Maritime Consultative Organization is the most appropriate international body to designate and promulgate visual signals to be employed within the maritime environment Having noted that though the Geneva Conventions of 12 August 1949 recognize the use of the distinctive emblem to be flown by hospital ships and medical craft this use is not reflected in relevant documents of the Inter-Governmental Maritime Consultative Organization 1 Requests the President of the Conference to transmit to the Inter-Governmental Maritime Consultative Organization this resolution together with the documents of this Conference inviting that Organization to a consider introduction into the appropriate documents such as the International Code of Signals the flashing blue light as described in Article 6 of Chapter III of the Regulations contained in Annex I to Protocol I b provide for recognition of the distinctive emblem in the appropriate documents see Article 3 of Chapter II of the said Regulations c consider the establishment both of unique flag signals and of a flare combination such as white-red-white which might be used for additional or alternative visual identification of medical transports 1 See Annex to this Resolution PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 99 2 Urges the Governments invited to this Conference to lend their full co-operation to this endeavour in the consultative processes of the Inter-Governmental Maritime Consultative Organization Fifty-fourth plenary meeting 7 June 1977 ANNEX Articles 4 7 11 and 12 of the Regulations contained in Annex I to Protocol I Article 4 — Shape The distinctive emblem red on a white ground shall be as large as appropriate under the circumstances For the shapes of the cross the crescent or the lion and sun the High Contracting Parties may be guided by the models shown in Figure 2 Fig 2 Distinctive emblems in red on a white ground Article 7 — Light signal 1 The light signal consisting of a flashing blue light as defined in the Airworthiness Technical Manual of the International Civil Aviation Organization ICAO Doc 9051 is established for the use of medical aircraft to signal their identity No other aircraft shall use this signal Medical aircraft using the flashing blue light should exhibit such lights as may be necessary to make the light signal visible from as many directions as possible 2 In accordance with the provisions of Chapter XIV para 4 of the International Maritime Organization IMO International Code of Signals vessels protected by the Geneva Conventions of 1949 and the Protocol should exhibit one or more flashing blue lights visible from any direction 3 Medical vehicles should exhibit one or more flashing blue lights visible from as far away as possible The High Contracting Parties and in particular the Parties to the conflict which use lights of other colours should give notification of this 100 resolutions 4 The recommended blue colour is obtained when its chromaticity is within the boundaries of the International Commission on Illumination ICI chromaticity diagram defined by the following equations green boundary y 0 065 0 805x white boundary y 0 400 – x purple boundary x 0 133 0 600y The recommended flashing rate of the blue light is between sixty and one hundred flashes per minute Article 11 — Use of international codes Medical units and transports may also use the codes and signals laid down by the International Telecommunication Union the International Civil Aviation Organization and the International Maritime Organization These codes and signals shall be used in accordance with the standards practices and procedures established by these Organizations Article 12 — Other means of communication When two-way radiocommunication is not possible the signals provided for in the International Code of Signals adopted by the International Maritime Organization or in the appropriate Annex to the Chicago Convention on International Civil Aviation of 7 December 1944 as amended from time to time may be used PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 101 REsolution 19 Use of radiocommunications for announcing and identifying medical transports protected under the Geneva Conventions of 1949 and under the protocol additional to the Geneva Conventions of 12 august 1949 and relating to the protection of victims international armed conflicts Protocol i The Diplomatic Conference on the Reaffirmation and Development of International Humanitarian Law Applicable in Armed Conflicts Geneva 1974-1977 Considering that a it is vital that distinctive and reliable communications be used for identifying and announcing the movement of medical transports b adequate and appropriate consideration will be given to communications related to the movement of a medical transport only if it is identified by an internationally recognized priority signal such as «Red Cross» «Humanity» «Mercy» or other technically and phonetically recognizable term c the wide range of circumstances under which a conflict may occur makes it impossible to select in advance suitable radio frequencies for communications d the radio frequencies to be employed for communicating information relative to the identification and movement of medical transports must be made known to all parties who may use medical transports Having noted a Recommendation No 2 of the International Telecommunication Union ITU Plenipotentiary Conference 1973 relating to the use of radiocommunications for announcing and identifying hospital ships and medical aircraft protected under the Geneva Conventions of 1949 b Recommendation No Mar2 – 17 of the International Telecommunication Union World Maritime Administrative Radio Conference Geneva 1974 relating to the use of radio-communications for marking identifying locating and communicating with the means of transport protected under the Geneva Conventions of 12 August 1949 concerning the protection of war victims and any additional instruments of those conventions as well as for ensuring the safety of ships and aircraft of States not Parties to an armed conflict c the memorandum by the International Frequency Registration Board IFRB a permanent organ of the International Telecommunication Union ITU relating to the need for national co-ordination on radiocommunication matters 102 resolutions Recognizing that a – – – – the designation and use of frequencies including the use of distress frequencies operating procedures in the Mobile Service the distress alarm urgency and safety signals and the order of priority of communications in the Mobile service are governed by the Radio Regulations annexed to the International Telecommunication Convention b these Regulations may be revised only by a competent ITU World Administrative Radio Conference c the next competent World Administrative Radio Conference is planned for 1979 and that written proposals for the revision of the Radio Regulations should be submitted by Governments about one year before the opening of the Conference 1 Takes note with appreciation that a specific item hasbeen included on the agenda of the World Administrative Radio Conference Geneva 1979 which reads “2 6 to study the technical aspects of the use of radiocommunications for marking identifying locating and communicating with the means of medical transport protected under the 1949 Geneva Conventions and anyadditional instruments of these Conventions” 2 Requests the President of the Conference to transmit this document to all Governments and organizations invited to the present Conference together with the attachments representing the requirements both for radio frequencies and for international recognition of an appropriate priority signal which must be satisfied in the proceedings of a competent World Administrative Radio Conference 1 3 Urges the Governments invited to the present Conference to make as a matter of urgency the appropriate preparations for the World Administrative Radio Conference to be held in 1979 so that the vital requirements of communications for protected medical transports in armed conflicts may be adequately provided for in the Radio Regulations Fifty-fourth plenary meeting 7 June 1977 1 See Annex to this Resolution PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 103 ANNEX Articles 8 9 and 10 of the Regulations contained in Annex I to Protocol I Article 8 — Radio signal 1 The radio signal shall consist of the urgency signal and the distinctive signal as described in the International Telecommunication Union ITU Radio Regulations RR Articles 40 and N 40 2 The radio message preceded by the urgency and distinctive signals mentioned in paragraph 1 shall be transmitted in English at appropriate intervals on a frequency or frequencies specified for this purpose in the Radio Regulations and shall convey the following data relating to the medical transports concerned a call sign or other recognized means of identification b position c number and type of vehicles d intended route e estimated time en route and of departure and arrival as appropriate f any other information such as flight altitude guarded radio frequencies languages used and secondary surveillance radar modes and codes 3 In order to facilitate the communications referred to in paragraphs 1 and 2 as well as the communications referred to in Articles 22 23 and 25 to 31 of the Protocol the High Contracting Parties the Parties to a conflict or one of the Parties to a conflict acting in agreement or alone may designate in accordance with the Table of Frequency Allocations in the Radio Regulations annexed to the International Telecommunication Convention and publish selected national frequencies to be used by them for such communications The International Telecommunication Union shall be notified of these frequencies in accordance with procedures approved by a World Administrative Radio Conference Article 9 — Electronic identification 1 The Secondary Surveillance Radar SSR system as specified in Annex 10 to the Chicago Convention on International Civil Aviation of 7 December 1944 as amended from time to time may be used to identify and to follow the course of medical aircraft The SSR mode and code to be reserved for the exclusive use of medical aircraft shall be established by the High Contracting Parties the Parties to a conflict or one of the Parties to a conflict acting in agreement or alone in accordance with procedures to be recommended by the International Civil Aviation Organization 2 Protected medical transports may for their identification and location use standard aeronautical radar transponders and or maritime search and rescue radar transponders 104 resolutions It should be possible for protected medical transports to be identified by other vessels or aircraft equipped with secondary surveillance radar by means of a code transmitted by a radar transponder e g in mode 3 A fitted on the medical transports The code transmitted by the medical transport transponder should be assigned to that transport by the competent authorities and notified to all the Parties to the conflict 3 It should be possible for medical transports to be identified by submarines by the appropriate underwater acoustic signals transmitted by the medical transports The underwater acoustic signal shall consist of the call sign or any other recognized means of identification of medical transport of the ship preceded by the single group YYY transmitted in morse on an appropriate acoustic frequency e g 5kHz Parties to a conflict wishing to use the underwater acoustic identification signal described above shall inform the Parties concerned of the signal as soon as possible and shall when notifying the use of their hospital ships confirm the frequency to be employed 4 Parties to a conflict may by special agreement between them establish for their use a similar electronic system for the identification of medical vehicles and medical ships and craft Article 10 — Radiocommunications 1 The urgency signal and the distinctive signal provided for in Article 8 may precede appropriate radiocommunications by medical units and transports in the application of the procedures carried out under Articles 22 23 and 25 to 31 of the Protocol 2 The medical transports referred to in Articles 40 Section II No 3209 and N 40 Section III No 3214 of the ITU Radio Regulations may also transmit their communications by satellite systems in accordance with the provisions of Articles 37 N 37 and 59 of the ITU Radio Regulations for the Mobile-Satellite Services PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 105 REsolution 20 Protection of cultural property The Diplomatic Conference on the Reaffirmation and Development of International Humanitarian Law Applicable in Armed Conflicts Geneva 1974-1977 Welcoming the adoption of Article 53 relating to the protection of cultural objects and places of worship as defined in the said Article contained in the Protocol Additional to the Geneva Conventions of 12 August 1949 and relating to the Protection of Victims of International Armed Conflicts Protocol I Acknowledging that the Convention for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict and its Additional Protocol signed at The Hague on 14 May 1954 constitutes an instrument of paramount importance for the international protection of the cultural heritage of all mankind against the effects of armed conflict and that the application of this Convention will in no way be prejudiced by the adoption of the Article referred to in the preceding paragraph Urges States which have not yet done so to become Parties to the aforementioned Convention Fifty-fifth plenary meeting 7 June 1977 106 resolutions REsolution 21 Dissemination of knowledge of International Humanitarian Law applicable in armed conflicts The Diplomatic Conference on the Reaffirmation and Development of International Humanitarian Law Applicable in Armed Conflicts Geneva 1974-1977 Convinced that a sound knowledge of international humanitarian law is an essential factor for its effective application Confident that widespread knowledge of that law will contribute to the promotion of humanitarian ideals and a spirit of peace among nations 1 Reminds the High Contracting Parties that under the four Geneva Conventions of 1949 they have undertaken to disseminate knowledge of those Conventions as widely as possible and that the Protocols adopted by the Conference reaffirm and extend that obligation 2 Invites the signatory States to take all appropriate measures to ensure that knowledge of international humanitarian law applicable in armed conflicts and of the fundamental principles on which that law is based is effectively disseminated particularly by a encouraging the authorities concerned to plan and give effect if necessary with the assistance and advice of the International Committee of the Red Cross to arrangements to teach international humanitarian law particularly to the armed forces and to appropriate administrative authorities in a manner suited to national circumstances b undertaking in peacetime the training of suitable persons to teach international humanitarian law and to facilitate the application thereof in accordance with Articles 6 and 82 of the Protocol Additional to the Geneva Conventions of 12 August 1949 and relating to the Protection of Victims of International Armed Conflicts Protocol I c recommending that the appropriate authorities intensify the teaching of international humanitarian law in universities faculties of law political science medicine etc d recommending to educational authorities the introduction of courses on the principles of international humanitarian law in secondary and similar schools 3 Urges National Red Cross Red Crescent and Red Lion and Sun Societies to offer their service to the authorities in their own countries with a view to the effective dissemination of knowledge of international humanitarian law 4 Invites the International Committee of the Red Cross to participate actively in the effort to disseminate knowledge of international humanitarian law by inter alia PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 107 a publishing material that will assist in teaching international humanitarian law and circulating appropriate information for the dissemination of the Geneva Conventions and the Protocols b organizing on its own initiative or when requested by Governments or National Societies seminars and courses on international humanitarian law and co-operating for that purpose with States and appropriate institutions Fifty-fifth plenary meeting 7 June 1977 108 resolutions REsolution 22 Follow-up regarding prohibition or restriction of use of certain conventional weapons The Diplomatic Conference on the Reaffirmation and Development of International Humanitarian Law Applicable in Armed Conflicts Geneva 1974-1977 Having met at Geneva for four session in 1974 1975 1976 and 1977 and having adopted new humanitarian rules relating to armed conflicts and methods and means of warfare Convinced that the suffering of the civilian population and combatants could be significantly reduced if agreements can be attained on the prohibition or restriction for humanitarian reasons of the use of specific conventional weapons including any which may be deemed to be excessively injurious or to have indiscriminate effects Recalling that the issue of prohibitions or restrictions for humanitarian reasons of the use of specific conventional weapons has been the subject of substantive discussion in the Ad Hoc Committee on Conventional Weapons of the Conference at all its four sessions and at the Conferences of Government Experts held under the auspices of the International Committee of the Red Cross in 1974 at Lucerne and in 1976 at Lugano Recalling in this connection discussions and relevant resolutions of the General Assembly of the United Nations and appeals made by several Heads of State and Government Having concluded from these discussions that agreement exists on the desirability of prohibiting the use of conventional weapons the primary effect of which is to injure by fragments not detectable by X-ray and that there is a wide area of agreement with regard to land-mines and booby-traps Having also devoted efforts to the further narrowing down of divergent views on the desirability of prohibiting or restricting the use of incendiary weapons including napalm Having also considered the effects of the use of other conventional weapons such as small calibre projectiles and certain blast and fragmentation weapons and having begun the consideration of the possibility of prohibiting or restricting the use of such weapons Recognizing that it is important that this work continue and be pursued with the urgency required by evident humanitarian considerations Believing that further work should both build upon the areas of agreement thus far identified and include the search for further areas of agreement and should in each case seek the broadest possible agreement PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 109 1 Resolves to send the report of the Ad Hoc Committee and the proposals presented in that Committee to the Governments of States represented at the Conference and to the Secretary-General of the United Nations 2 Requests that serious and early consideration be given to these documents and to the reports of the Conferences of Government Experts of Lucerne and Lugano 3 Recommends that a Conference of Governments should be convened not later than 1979 with a view to reaching a agreements on prohibitions or restrictions on the use of specific conventional weapons including those which may be deemed to be excessively injurious or have indiscriminate effects taking into account humanitarian and military considerations and b agreement on a mechanism for the review of any such agreements and for the consideration of proposals for further such agreements 4 Urges that consultations be undertaken prior to the consideration of this question at the thirty-second session of the United Nations General Assembly for the purpose of reaching agreement on the steps to be taken in preparation for the Conference 5 Recommends that a consultative meeting of all interested Governments be convened during September October 1977 for this purpose 6 Recommends further that the States participating in these consultations should consider inter alia the establishment of a Preparatory Committee which would seek to establish the best possible basis for the achievement at the Conference of agreements as envisaged in this resolution 7 Invites the General Assembly of the United Nations at its thirty-second session in the light of the results of the consultations undertaken pursuant to paragraph 4 of this resolution to take any further action that may be necessary for the holding of the Conference in 1979 Fifty-seventh plenary meeting 9 June 1977 110 resolutions REsolution 24 Expression of gratitude to the host country The Diplomatic Conference on the Reaffirmation and Development of International Humanitarian Law Applicable in Armed Conflicts Geneva 1974-1977 Having been convened at Geneva at the invitation of the Swiss Government Having held four sessions in 1974 1975 1976 and 1977 during which it considered two draft Protocols additional to the Geneva Conventions of 12 August 1949 which had been prepared by the International Committee of the Red Cross Having benefited thoughout its four sessions from the facilities placed at its disposal by the Government of Switzerland and by the authorities of the Republic and Canton and of the City of Geneva Profoundly appreciative of the hospitality and courtesy accorded to the participants of the Conference by the Government of Switzerland and by the authorities and the people of the Republic and Canton of Geneva and of the City of Geneva Having concluded its work by the adoption of two Protocols additional to the Geneva Conventions of 12 August 1949 and of various resolutions 1 Expresses its sincere gratitude to the Government of Switzerland for its unfailing support for the work of the Conference and in particular to Mr Pierre Graber President of the Conference Federal Councillor Head’of the Federal Political Department of the Swiss Confederation whose wise and firm guidance has contributed so much to the Conference’s success 2 Expresses its sincere gratitude to the authorities and the people of the Republic and Canton of Geneva and of the City of Geneva for the generous hospitality and courtesy which they showed to the Conference and those participating in it 3 Pays a tribute to the International Committee of the Red Cross and to its representatives and experts who devotedly and patiently advised the Conference on all matters arising in connexion with the draft Protocols and whose attachment to the principles of the Red Cross has served as an inspiration to the Conference 4 Expresses its appreciation to Ambassador Jean Humbert Secretary-General of the Conference and to the entire staff of the Conference for the provision of efficient services at all times throughout the four years’ duration of the Conference Fifty-eighth plenary meeting 9 June 1977 PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 111 Final Act of the Diplomatic Conference of Geneva of 1974-1977 The Diplomatic Conference on the Reaffirmation and Development of International Humanitarian Law Applicable in Armed Conflicts convened by the Swiss Federal Council held four sessions in Geneva from 20 February to 29 March 1974 from 3 February to 18 April 1975 from 21 April to 11 June 1976 and from 17 March to 10 June 1977 The object of the Conference was to study two draft Additional Protocols prepared after official and private consultations by the International Committee of the Red Cross and intended to supplement the four Geneva Conventions of 12 August 1949 One hundred and twenty-four States were represented at the first session of the Conference 120 States at the second session 107 States at the third session and 109 States at the fourth session In view of the paramount importance of ensuring broad participation in the work of the Conference which was of a fundamentally humanitarian nature and because the progressive development and codification of international humanitarian law applicable in armed conflicts is a universal task in which the national liberation movements recognized by the regional intergovernmental organizations concerned can contribute positively the Conference by its resolution 3 I decided to invite also the national liberation movements to participate fully in the deliberations of the Conference and its Main Committees it being understood that only delegations representing States were entitled to vote The International Committee of the Red Cross which had prepared the two draft Additional Protocols participated in the work of the Conference in an expert capacity The Conference drew up the following instruments Protocol additional to the Geneva Conventions of 12 August 1949 and relating to the Protection of Victims of International Armed Conflicts Protocol I and Annexes I and II Protocol additional to the Geneva Conventions of 12 August 1949 and relating to the Protection of Victims of Non-International Armed Conflicts Protocol II These Additional Protocols were adopted by the Conference on 8 June 1977 They will be submitted to Governments for consideration and will be open for signature on 12 December 1977 at Berne for a period of twelve months in accordance with their provisions These instruments will also be open for accession in accordance with their provisions Done at Geneva on 10 June 1977 in Arabic English French Russian and Spanish the original and accompanying documents to be deposited in the Archives of the Swiss Confederation In witness whereof the representatives have signed this Final Act PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 Protocol additional to the Geneva Conventions of 12 August 1949 and relating to the Adoption of an Additional Distinctive Emblem PROTOCOL III OF 8 December 2005 PREAMBLE The High Contracting Parties PP1 Reaffirming the provisions of the Geneva Conventions of 12 August 1949 in particular Articles 26 38 42 and 44 of the First Geneva Convention and where applicable their Additional Protocols of 8 June 1977 in particular Articles 18 and 38 of Additional Protocol I and Article 12 of Additional Protocol II concerning the use of distinctive emblems PP2 Desiring to supplement the aforementioned provisions so as to enhance their protective value and universal character PP3 Noting that this Protocol is without prejudice to the recognized right of High Contracting Parties to continue to use the emblems they are using in conformity with their obligations under the Geneva Conventions and where applicable the Protocols additional thereto PP4 Recalling that the obligation to respect persons and objects protected by the Geneva Conventions and the Protocols additional thereto derives from their protected status under international law and is not dependent on use of the distinctive emblems signs or signals PP5 Stressing that the distinctive emblems are not intended to have any religious ethnic racial regional or political significance PP6 Emphasizing the importance of ensuring full respect for the obligations relating to the distinctive emblems recognized in the Geneva Conventions and where applicable the Protocols additional thereto 113 114 ADDITIONAL PROTOCOL III OF 2005 PP7 Recalling that Article 44 of the First Geneva Convention makes the distinction between the protective use and the indicative use of the distinctive emblems PP8 Recalling further that National Societies undertaking activities on the territory of another State must ensure that the emblems they intend to use within the framework of such activities may be used in the country where the activity takes place and in the country or countries of transit PP9 Recognizing the difficulties that certain States and National Societies may have with the use of the existing distinctive emblems PP10 Noting the determination of the International Committee of the Red Cross the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies and the International Red Cross and Red Crescent Movement to retain their current names and emblems Have agreed on the following Article 1 — Respect for and scope of application of this Protocol 1 The High Contracting Parties undertake to respect and to ensure respect for this Protocol in all circumstances 2 This Protocol reaffirms and supplements the provisions of the four Geneva Conventions of 12 August 1949 “the Geneva Conventions” and where applicable of their two Additional Protocols of 8 June 1977 “the 1977 Additional Protocols” relating to the distinctive emblems namely the red cross the red crescent and the red lion and sun and shall apply in the same situations as those referred to in these provisions Article 2 — Distinctive emblems 1 This Protocol recognizes an additional distinctive emblem in addition to and for the same purposes as the distinctive emblems of the Geneva Conventions The distinctive emblems shall enjoy equal status 2 This additional distinctive emblem composed of a red frame in the shape of a square on edge on a white ground shall conform to the illustration in the Annex to this Protocol This distinctive emblem is referred to in this Protocol as the “third Protocol emblem” 3 The conditions for use of and respect for the third Protocol emblem are identical to those for the distinctive emblems established by the Geneva Conventions and where applicable the 1977 Additional Protocols PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 4 The medical services and religious personnel of armed forces of High Contracting Parties may without prejudice to their current emblems make temporary use of any distinctive emblem referred to in paragraph 1 of this Article where this may enhance protection Article 3 — Indicative use of the third Protocol emblem 1 National Societies of those High Contracting Parties which decide to use the third Protocol emblem may in using the emblem in conformity with relevant national legislation choose to incorporate within it for indicative purposes a a distinctive emblem recognized by the Geneva Conventions or a combination of these emblems or b another emblem which has been in effective use by a High Contracting Party and was the subject of a communication to the other High Contracting Parties and the International Committee of the Red Cross through the depositary prior to the adoption of this Protocol Incorporation shall conform to the illustration in the Annex to this Protocol 2 A National Society which chooses to incorporate within the third Protocol emblem another emblem in accordance with paragraph 1 above may in conformity with national legislation use the designation of that emblem and display it within its national territory 3 National Societies may in accordance with national legislation and in exceptional circumstances and to facilitate their work make temporary use of the distinctive emblem referred to in Article 2 of this Protocol 4 This Article does not affect the legal status of the distinctive emblems recognized in the Geneva Conventions and in this Protocol nor does it affect the legal status of any particular emblem when incorporated for indicative purposes in accordance with paragraph 1 of this Article Article 4 — International Committee of the Red Cross and International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies The International Committee of the Red Cross and the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies and their duly authorized personnel may use in exceptional circumstances and to facilitate their work the distinctive emblem referred to in Article 2 of this Protocol 115 116 ADDITIONAL PROTOCOL III OF 2005 Article 5 — Missions under United Nations auspices The medical services and religious personnel participating in operations under the auspices of the United Nations may with the agreement of participating States use one of the distinctive emblems mentioned in Articles 1 and 2 Article 6 — Prevention and repression of misuse 1 The provisions of the Geneva Conventions and where applicable the 1977 Additional Protocols governing prevention and repression of misuse of the distinctive emblems shall apply equally to the third Protocol emblem In particular the High Contracting Parties shall take measures necessary for the prevention and repression at all times of any misuse of the distinctive emblems mentioned in Articles 1 and 2 and their designations including the perfidious use and the use of any sign or designation constituting an imitation thereof 2 Notwithstanding paragraph 1 above High Contracting Parties may permit prior users of the third Protocol emblem or of any sign constituting an imitation thereof to continue such use provided that the said use shall not be such as would appear in time of armed conflict to confer the protection of the Geneva Conventions and where applicable the 1977 Additional Protocols and provided that the rights to such use were acquired before the adoption of this Protocol Article 7 — Dissemination The High Contracting Parties undertake in time of peace as in time of armed conflict to disseminate this Protocol as widely as possible in their respective countries and in particular to include the study thereof in their programmes of military instruction and to encourage the study thereof by the civilian population so that this instrument may become known to the armed forces and to the civilian population Article 8 — Signature This Protocol shall be open for signature by the Parties to the Geneva Conventions on the day of its adoption and will remain open for a period of twelve months Article 9 — Ratification This Protocol shall be ratified as soon as possible The instruments of ratification shall be deposited with the Swiss Federal Council depositary of the Geneva Conventions and the 1977 Additional Protocols PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 Article 10 — Accession This Protocol shall be open for accession by any Party to the Geneva Conventions which has not signed it The instruments of accession shall be deposited with the depositary Article 11 — Entry into force 1 This Protocol shall enter into force six months after two instruments of ratification or accession have been deposited 2 For each Party to the Geneva Conventions thereafter ratifying or acceding to this Protocol it shall enter into force six months after the deposit by such Party of its instrument of ratification or accession Article 12 — Treaty relations upon entry into force of this Protocol 1 When the Parties to the Geneva Conventions are also Parties to this Protocol the Conventions shall apply as supplemented by this Protocol 2 When one of the Parties to the conflict is not bound by this Protocol the Parties to the Protocol shall remain bound by it in their mutual relations They shall furthermore be bound by this Protocol in relation to each of the Parties which are not bound by it if the latter accepts and applies the provisions thereof Article 13 — Amendment 1 Any High Contracting Party may propose amendments to this Protocol The text of any proposed amendment shall be communicated to the depositary which shall decide after consultation with all the High Contracting Parties the International Committee of the Red Cross and the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies whether a conference should be convened to consider the proposed amendment 2 The depositary shall invite to that conference all the High Contracting Parties as well as the Parties to the Geneva Conventions whether or not they are signatories of this Protocol Article 14 — Denunciation 1 In case a High Contracting Party should denounce this Protocol the denunciation shall only take effect one year after receipt of the instrument of denunciation If however on the expiry of that year the denouncing Party is engaged in a situation of armed conflict or occupa- 117 118 ADDITIONAL PROTOCOL III OF 2005 tion the denunciation shall not take effect before the end of the armed conflict or occupation 2 The denunciation shall be notified in writing to the depositary which shall transmit it to all the High Contracting Parties 3 The denunciation shall have effect only in respect of the denouncing Party 4 Any denunciation under paragraph 1 shall not affect the obligations already incurred by reason of the armed conflict or occupation under this Protocol by such denouncing Party in respect of any act committed before this denunciation becomes effective Article 15 — Notifications The depositary shall inform the High Contracting Parties as well as the Parties to the Geneva Conventions whether or not they are signatories of this Protocol of a signatures affixed to this Protocol and the deposit of instruments of ratification and accession under Articles 8 9 and 10 b the date of entry into force of this Protocol under Article 11 within ten days of said entry into force c communications received under Article 13 d denunciations under Article 14 Article 16 — Registration 1 After its entry into force this Protocol shall be transmitted by the depositary to the Secretariat of the United Nations for registration and publication in accordance with Article 102 of the Charter of the United Nations 2 The depositary shall also inform the Secretariat of the United Nations of all ratifications accessions and denunciations received by it with respect to this Protocol Article 17 — Authentic texts The original of this Protocol of which the Arabic Chinese English French Russian and Spanish texts are equally authentic shall be deposited with the depositary which shall transmit certified true copies thereof to all the Parties to the Geneva Conventions PROTOCOL ADDITIONAL TO THE GENEVA CONVENTIONS OF 12 AUGUST 1949 ANNEX THIRD PROTOCOL EMBLEM Article 2 paragraph 2 and Article 3 paragraph 1 of the Protocol Article 1 — Distinctive emblem Article 2 — Indicative use of the third Protocol emblem Incorporation in accordance with Art 3 119 The The Final Final Act Act to to which which thethe two two Protocols Protocols were were annexed annexed was was deposited deposited with with thethe Swiss Swiss Federal Federal Council Council thethe depositary depositary of of thethe 1949 1949 Conventions Conventions Protocols Protocols I and I and II II came came into into force force onon 7 December 7 December 1978 1978 This This volume volume also also contains contains thethe official official text text of of thethe Protocol Protocol additional additional to to thethe Geneva Geneva Conventions Conventions of of 1212 August August 1949 1949 and and relating relating to to thethe Adoption Adoption of of anan Additional Additional Distinctive Distinctive Emblem Emblem Protocol Protocol III III adopted adopted onon 8 December 8 December 2005 2005 Protocol Protocol IIIIII came came into into force force onon 1414 January January 2007 2007 0321 002 05 2010 10 000 0321 002 05 2010 10 000 ByBy 1 April 1 April 2010 2010 169 169 States States had had agreed agreed to to bebe bound bound byby Protocol Protocol I I 165 165 byby Protocol Protocol II II and and 5252 byby Protocol Protocol III III PROTOCOLS ADDITIONAL TO TO THE GENEVA GENEVA CONVENTIONS OF OF 12 AUGUST AUGUST 1949 PROTOCOLS PROTOCOLS ADDITIONAL ADDITIONAL TO THE THE GENEVA CONVENTIONS CONVENTIONS OF 12 12 AUGUST 1949 1949 This This volume volume contains contains thethe official official texts texts of of thethe two two Protocols Protocols additional additional to to thethe Geneva GenevaConventions Conventionsof of1212August August1949 1949 as asadopted adoptedonon8 June 8 June1977 1977bybythethe Diplomatic Diplomatic Conference Conference onon thethe Reaffirmation Reaffirmation and and Development Development of of International International Humanitarian Humanitarian Law Law applicable applicable in in Armed Armed Conflicts Conflicts Geneva Geneva 1974-77 1974-77 It It also also includes includesextracts extractsfrom fromthetheFinal FinalAct Actof ofthetheConference Conferenceand andthethetexts textsof ofthethe substantive substantive resolutions resolutions adopted adopted at at thethe fourth fourth session session in in 1977 1977 ICRC ICRC ICRC PROTOCOLS PROTOCOLS ADDITIONAL ADDITIONAL TO TOTHE THEGENEVA GENEVA CONVENTIONS CONVENTIONS OF OF12 12AUGUST AUGUST1949 1949 Mission Mission Editor’s note Upon completion of a procedure begun in 1989 a number of amendments to Annex I to Protocol I Regulations concerning identification were adopted on 30 November 1993 and came into force on 1 March 1994 The present volume contains the amended text of Annex I Resolutions 17 18 and 19 of the 1974-77 Diplomatic Conference and the annexes thereto comprise or refer to Articles 3 6 7 8 9 10 and 11 of the original version of Annex I these provisions are now Articles 4 7 8 9 10 11 and 12 respectively Article 56 of Protocol I contains a reference to Article 16 of Annex I which is now Article 17 TheInternational InternationalCommittee Committeeofofthe theRed RedCross Cross ICRC ICRC The impartial neutral neutraland andindependent independentorganization organization is isananimpartial whoseexclusively exclusivelyhumanitarian humanitarianmission missionis istotoprotect protect whose thelives livesand anddignity dignityofofvictims victimsofofarmed armedconflict conflictand and the othersituations situationsofofviolence violenceand andtotoprovide providethem themwith with other assistance The ICRC also endeavours prevent suffering assistance The ICRC also endeavours toto prevent suffering promotingand andstrengthening strengtheninghumanitarian humanitarianlaw lawand and bybypromoting universalhumanitarian humanitarianprinciples principles Established Establishedin in1863 1863 universal the ICRC the origin the Geneva Conventions and the ICRC is is at at the origin ofof the Geneva Conventions and the International Red Cross and Red Crescent Movement the International Red Cross and Red Crescent Movement directsand andcoordinates coordinatesthe theinternational internationalactivities activities It Itdirects conducted the Movement armed conflicts and other conducted byby the Movement in in armed conflicts and other situations violence situations ofof violence
OCR of the Document
View the Document >>